Българският буквар, или историята на илюстрацията през годините

Българският буквар, или историята на илюстрацията през годините

Корицата на книгата "Българският буквар. 200 години в първи клас"
Корицата на книгата "Българският буквар. 200 години в първи клас"
"А" като агънце, "Т" като танк"
"Не му е лошо на Хрусан" 
"Ти ще станеш добра къщовница. Напиши "тенджера
Тези и други подобни изрази ще внесат носталгия в сърцата на не малко българи, които ги помнят от първата си ученическа години и часовете по четене. Именно това е една от мисиите на новото издание  "Българският буквар. 200 години в първи клас", която вече е на книжния пазар. 
Художниците по професия Антон Стайков и Свобода Цекова, следвайки афинитета си към илюстрацията и старите печатни издания, си поставят нелеката задача да съберат на едно място първите книжки за първолаци от 1824 г. до наши дни. За целта описват посланията на 130 буквара и включват над 500 картини на 55 български художници. Започвайки от "Буквар с различни поучения" на Петър Берон от 1824 г. авторите показват на публиката редки издания като буквари, писани специално за деца с увредено зрение и слух, буквар за възрастни и дори буквар за войници на фронта. 
"Буквар и първа читанка" от 1920 г. с илюстрации на Иван Василев
Издателство
"Буквар и първа читанка" от 1920 г. с илюстрации на Иван Василев
В процеса на работа се оказва, че голяма част от букварите в по-големите библиотеки липсват или са архивирани в картотеките с етикет "пълна недостъпност". Авторите на енциклопедичното издание се обръщат към свои близки и познати, които в личните си библиотеки пазят стари издания на свои роднини, пътуват из различни градове и откриват ценни архиви, сред които различни издания на Драган Манчов и Димитър Благоев, букварът на Иван Славейков, войнишкият буквар на братя Юрукови, както и тези на Александър Божинов, Илия Бешков, Владимир Коновалов и Любен Зидаров.
Букварът за възрастни има 7 издания, а илюстраторът му е сценографът Асен Попов. Идеята за ценната книга е била през свободното си време, трудещите се да се образоват. Първите страници съдържат графични композиции, по модел на букварите за първокласниците. Героите в илюстрациите са работникът, селяните, а засяганите теми са еманципацията на жената, която вече може да работи наравно с мъжа. В съдържанието са включени и лозунгите "Смърт на фашизма, свобода на народа" и "Да живее народната демокрация", които са се разглеждали като новото изкуство.
Илюстрации от турския буквар, илюстриран от Любен Зидаров
издателство "Просвета"
Илюстрации от турския буквар, илюстриран от Любен Зидаров
Букварът от 1969 г., предназначен за деца със слабо зрение, е изработен по поръчка на Министерството на образованието, излиза само в едно издание и е изрисуван от художника Владимир Коновалов. "Дебелите контури и успоредни щрихи, които изграждат формите в най-характерните им обеми, са особено подходящи за децата със слабо зрение", пишат авторите на енциклопедичното издание на издателство "Просвета". Темите включени в учебника не са се различавали от учениците за децата с нормално зрение, но са представени чрез кратки текстове с едри букви на големи бели полета.
Букварът на турски език излиза в годината, в която ЦК на БКП приема решението турските имена да се заменят с български. Илюстрациите са дело на Любен Зидаров. Стайков и Цекова смятат, че букварът на Зидаров е първата книга от този жанр, която е хармонично оформена и илюстрирана с единна концепция.
Освен ценните книги, подредени в хронологичен ред, авторите правят преглед на историята на българската илюстрация за деца, която е създала първите спомени за училището на поколения българи.
Антон Стайков и Свобода Цекова са събрали достатъчно материал и за продължение на книгата, но с тази задача имат намерение да се заемат в близко бъдеще, за да преценят дали интересът към подобна ретроспекция вълнува читателите.