За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате.
Вход | Регистрация
За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, влезте в профила си. Вход | Регистрация
АмброзСП
Рейтинг: 815 НеутралноНай после!
Нищо не е така уморително, както слушането на празни приказки! Е. М. Ремарк Има три вида истина-моята,твоята и ИСТИНАТА!https://bntnews.bg/news/rumen-radev-pecheli-vtori-mandat-za-prezident-1175814news.html 21.11.21 - черна дата за БЪЛГАРИЯКапабланка
Рейтинг: 590 НеутралноНяма нужда!И за глухите е ясно, че ГЕРБ са крадци, патриотите стоят до последно на власт, а СДС е патерица на ГЕРБ!
Оставка!
Кошлуков, не се ослушвай, гад малка - и ти ще си ходиш!А НОВА - тя е отдавна в канала!
selqnin
Рейтинг: 937 НеутралноМного отдавна беше време!
Това е един от критериите3 за цивилизованост на обществата...
pavelsilistra
Рейтинг: 845 РазстроеноНовините на турски език дето ги пуснаха в 12:30 часа (обедно време) поне да имат субтитри на български !
ygo11542256
Рейтинг: 36 НеутралноАми това е добре. То и сега от няколко месеца на сам и БНТ, и БТВ и Нова имат жестов превод в централните си новини. Дано това да се запази и в бъдеще.
lpa141201770
Рейтинг: 102 НеутралноАко не сте разбрал,новините са преди това на български.Може би не Ви е това проблема,но нищо де! Знам,че повечето от тук списващите "демократи", изпадат в истерия заради новините на турски език.
Читател
Рейтинг: 1416 НеутралноДо коментар [#4] от "pavelsilistra":
Каквото реши Доган ефенди, това ще става. Поне турските сериали са преведени на български и публиката жадно ги поглъща всеки делничен ден по няколко пъти. Де факто ние отново сме турски вилает, само дето не е обявено официално.
ygo11542256
Рейтинг: 36 НеутралноНо интересно дали този закон ще важи за всички канали, защото има много телевизии като Евроком, Скат, ТВ+, Канал 3 и други, които имат също новинарски емисии, дали и те ще могат да осигурят жестов превод и дали изобщо има толкова квалифицирани жестови преводачи в България. Но дано да стане, и тези хора трябва да получават адекватна информация.
lordcris
Рейтинг: 845 НеутралноМисля, че субтитри са достатъчни.
Читател
Рейтинг: 1416 НеутралноДо коментар [#6] от "Stargazer":
Аз настоявам за новини на ромски, еврейски, арменски, гръцки, гагаузки и дори английски език (за чужденците, които живеят в България и не разбират местното наречие). Всичко друго е огромна дискриминация спрямо останалите общности в страната.
canuck99
Рейтинг: 176 НеутралноИзучаване на жестовия език от по-широк кръг, използване във всички съобщения за бури, порои, опасности, извънредно положение и т.н. - да, но да се задължат телевизиите да предават централните новини с жестов език е излишно и мисля че никъде по света го няма. Достатъчно е да се препоръчва повече субтитри и текст в новините - и по евтино за медиите и удобно за тези които имат увреден слух но не са глухи като напр. пенсионерите.
pavelsilistra
Рейтинг: 845 НеутралноДо коментар [#6] от "Stargazer":
Всъщност не разбирам защо изобщо по БНТ Българска национална телевизия трябва да има "Новини на турски език" (преди поне бяха "Новини на майчин език"), при положение че тази телевизия се издържа от Бюджета и данъците на българските граждани ! Преди ги пуснаха в късен следобед 16,30 часа, сега в обедно гледаемо време 12.30 часа. Дълга тема е тази, ама сега понякога нямат и субтитри на български език.
pet fire
Рейтинг: 3156 Неутрално"Централните новини задължително да са с жестов превод..."
Приближаваме се до Европа
Billy Pilgrim
Рейтинг: 402 НеутралноДо коментар [#13] от "pet_fire":
Не ми е направило впечатление европейските телевизии да имат жестов превод в емисиите си.
lpa141201770
Рейтинг: 102 НеутралноЗащо пък да няма?Аз нямам нищо против.
Billy Pilgrim
Рейтинг: 402 НеутралноАз лично не гледам емисиите когато има жестов превод, това ръкомахане в долния ъгъл е неприятно. Знам че за хората които не чуват е полезно, но със съвременните методи става все по възможен варианта с опция за субтитри за тези които имат нужда, това е по правилното вместо да задължават със закон да се отделят 20 процента от екрана за жестове. И каква е следващата стъпка, всяко предаване със жестов превод?
Billy Pilgrim
Рейтинг: 402 НеутралноДо коментар [#12] от "pavelsilistra":
Не че нещо, но тези хора чийто майчин език е турски също са българи и плащат данъци в България.
pavelsilistra
Рейтинг: 845 НеутралноДо коментар [#17] от "Billy Pilgrim":
Съгласно Конституцията на България официалният език в страната е българският ! Непонятно е защо Българската национална телевизия БНТ пуска новини на чужд език (особенно пък и без субтитри).
Че от къде си сигурен, че не призовават за Джихад ?
ivanpopov
Рейтинг: 896 НеутралноИмаше един много готин английски комедиен скеч на тази тема... А това, с жестомимичният език е безмислено прахосване на средства и обществен ресурс.
За хората с увреждания отдавна има телетекст - пускат си субтитрите и четат. Изучаването на езика в детски градини и училища, също е безмислено. Като искаш да общуваш с лице с увреден слух, вадиш телефона/таблета и пускаш гласово разпознаване, което трансформира говора ти в текст. Ако е много шумно - пишеш (може и със стилус). А с помощта на google translator или платени аналогични програми, можеш така да си общуваш и с хора, който изобщо не знаят твоя език, нито ти техния.
ivanpopov
Рейтинг: 896 НеутралноДо коментар [#16] от "Billy Pilgrim":
Не само е възможно, но новинарският говорител, така или иначе чете текста от "ауто-кю-то (c)С.Трифонов", така че субтитрите са първични, а аудиото е хуманитаризацията им.
shilliew
Рейтинг: 788 Любопитноироничното е, аз самият съм глух, но не разбирам жестомичния език. предпочитам субтитрите.
Бойко Борисов "Тулупа", Делян Пеевски "Шопара", Костадин Костадинов "Копейката", Ахмед Доган "Сопола" са еднакво вредни и отвратителни личности, спъващи европейския път на България и опитите за независима съдебна система. Тук не става въпрос кое е по-малкото зло от тези четиримата профани, нито да избираш между тях. Сцила и Харибда просто бледнеят пред възможността някой от тези четиримата да управлява чрез министър-председателското място България. Румен Радев "Зеления чорап" е също толкова вреден за България, колкото и тези четиримата...atmanpg
Рейтинг: 1004 Неутралноhttps://www.youtube.com/watch?v=6Ux8UC-i3ZE
ivanpopov
Рейтинг: 896 НеутралноТоя, дето се държи за пакета, да не е украинският президент!?
Борис
Рейтинг: 740 НеутралноА с автоматично субтитриране няма ли да е по лесно и евтино? Всички съвременни телевизори имат функция на включване и изключване на субтитрите, включени в тв сигнала, и създавани автоматично от компютърна програма в реално време - така работят напр. Yоutube, BBC и много други канали за разпространяване на изображение и звук.
🇧🇬🇺🇦lz2
Рейтинг: 2324 НеутралноПознавам човек с увреден слух, който върти по цял ден каналите за да намери нещо с надписи! И все по-рядко му се отдава! Толкова ли е трудно да се задължат телевизиите да излъчват определен процент от програмите си с надписи?!
ПравописА е поле за изява на неграмотните!Billy Pilgrim
Рейтинг: 402 НеутралноДо коментар [#20] от "ivanpopov":
Знам че четат текста, говоря за техническата възможност да се избират като опция.