За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате.
Вход | Регистрация
За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, влезте в профила си. Вход | Регистрация
Една българка
Рейтинг: 120 НеутралноМного е приятно да се прочете такъв текст - за успял човек,българин в чужбина, който не си щади труда и успява с ум и работа.
*****
Неутралнострахотна история
победите са за смелите
Обектив
Рейтинг: 8 ВеселоВдъхновяващо! Браво!
Run, rabbit run. Dig that hole, forget the sun. And when at last the work is done, don't sit down it's time to dig another one.*****
ВеселоНе е лесно, но е възможно! Да е жива и здрава Нели и семейството и.
*****
Веселовинаги са ме дразнили бг текстовете на инструкциите за чуждите уреди. И обикновено чета английските версии, защото бгските са безполезни или направо грешни и подвеждащи. Чудел съм се как изглеждат тези анонимни некадърници, които произвеждат тази бълвоч. Благодаря на Дневник, че постави лице на анонимната некадърност... Защо ли не съм изненадан, че е на самодоволна бг жена, която се мисли за "успяла"?
*****
НеутралноЛеле, Тричко, колко си зле!
*****
НеутралноИмало и добра българка, а не само проститутки и гледачки на дядовци.Дневник не мжге ли поне 1 път в седмицата да пишете за такива хора,колкото и малко да са на брой.
*****
НеутралноОще докато четях статията, предчувствах, че ще се появи във форума някой Тричко, за да си излее завистта и натрупания гняв. Е, дано пък да му е олекнало поне малко.
Поздрави на Дневник за гледната точка.
*****
НеутралноПо правило "успелите" българки в 4ужбина са провинциалистки.
За останалото Три4ко е прав.
*****
НеутралноТричко е прав донякъде, разбира се. Инструкциите за работа (практически всички) са изключително неграмотно преведени, а някои от тях са направо дезинформативни. И с Конфо съм съгласен, че успелите българки в чужбина са обикновено не особено интелигентни. Което пък означава лошо познаване на родния език и оттук - неграмотни преводи. Все пак жената е амбициозна и е успяла на някакво ниво, което заслужава уважение.
*****
НеутралноЕ кое им е лошото на гледачките на дядовци, бе тъпак?
*****
НеутралноБла, като про4етох последното ти изре4ение ти простих за преди6ните. Много хубаво успя да вземе6 завоя в позитивна посока. Коментарът ти за интелигентността е оба4е наистина голямо бла бла. Няма зна4ителна зависимост между произхода и интелигентността. Гре6на логика е и това, да се свързват ло6ите преводи на инструкциите с ли4ността на дамата. Със сигурност не ги е правила тя тези преводи. Тя е предприема4 преди вси4ко. За ка4еството на преводите отговаря и се грижи отдел за контрол на ка4еството на продукта.
Като се изказва критика запо4ни с позитивното и негативните аспекти поднеси конструктивно, е едно основно правило за коментиране и критикуване на ли4ности. Ина4е зву4и като злорадство и завист.
*****
НеутралноНе съм ползвал услугите на въпросната фирма, но поне в България впечатленията ми от т.н. "заклети," "лицензирани," "одобрени" преводачи са ужасни. Някакви лелки завършили СУ или ВТУ ти взимат по 8-10 лева на страница за нещо, което мога сам да си преведа 10 пъти по-добре. Липсват им елементарни културни и идиоматични познания, и стил на писане - при това на най-популярните европейски езици. Дано тази фирма, след като работи на правителствено ниво в Германия е наистина добра.
*****
НеутралноМоите уважения към дамата за постигнатото, но как пък никой не се сети да отбележи колко е важно да си на подходящото време в подходящото място.
10 години по-рано или по-късно нуждата от български преводач в Германия щеше да е точно никаква, което може би щеше да доведе то съвършено различно развитие на тази история.
Отново - поздравления за успеха!
Но нека не си завъртаме главите - има голяма доза късмет в тая работа!
*****
НеутралноКато имаме предвид, че столицата се намира в покрайнините на Перник, не би следвало да умозаключаваме, че разни там провинциалисти успяват в чужбина. Самовлюбеността на софиянеца-реститут, е смешна. Той наистина си е повярвал, че живее в "Държавата София"!... Нелепо и комплексарско е да надуваш мускули, когато плебеите от прованса ти вършат работата. Нелепо е да злобееш срещу един успял българин, а после, от кумова срама да речеш:"Е, хвала на този човек! Все пак ..." Типично за българина... Въпреки, че си софиянец.
KOBOLD
Рейтинг: 1127 НеутралноНели,
When yields declined in silver mines across Saxony in the 16th. Century, Kobold was blamed for stealing the silver and leaving behind worthless rock.не ходи в България за да не те отвлекат за откуп.
Избягвай български медии да пишат за твоя успех - това може да ти довлече само главоболия.
За повече информация по въпроса справки при Киро Киров (17 дни + 680 хил. евро).....
За теб писаха голяма статия във Франкфуртер Алгемайне Цайтунг - нещо от рода предприемач на годината в Германия.... това е достатъчно.... осраната ти родина България можеш да я позабравиш - там се "борят" геройски с боклука в София. До там са я закършили, че остана само бизнесът с боклука (и отвличанията)......
malart
Рейтинг: 902 НеутралноРадвам се за госпожата - с труд е постигнала всичко в живота си. Обаче ме учудват винаги коментари, които съдържат понятието "успял българин в чужбина". Успял значи да си натрупал пари, да имаш фирма, какво ли? Аз живея в чужбина, имам познати българи, които си работят нормално, живеят си нормално, нямат фирми, милиони, имоти и са щастливи от това да живеят спокойно. Това успели българи в чужбина ли са или не? Според мен успял българин трябва да означава щастлив и спокоен българин. За жалост в България е рядкост
malart.blog.bg*****
НеутралноУви, пътят на г-жа Костадинова е и пътят на дебългаризацията. Нека се сетим за Сибиле Левичаров, която е с баща българин, но едва ли се чувства българка. Как ли ще се чувстват внуците на г-жа Костадинова?
*****
Неутрално"успелите българки в чужбина са обикновено не особено интелигентни", "успяла на някакво ниво". Бря, бря! Голо и посрано, ама големо!
*****
Неутралноискрено се радвам ! някои нямат представа,как се извървява такъв път,какво значи първи ден в чужбина,как се спи първата нощ, как се преодолява ден след ден.няяяяяяяяяямат.пристиг нах в германия на 60 години и след тридневно интервю работя в университетска психиатрична клиника.зад гърба си оставих в професията самозвани некадърници,човеци,които тук няма да ги допуснат до прага на нито една болница,но у нас са главни лекари.знаех го предварително,но тук в германия се затвърди виждането ми,че световете са безкрайно различни.сигурен съм,че докато в бг нещата се движат от глупавите с дипломите, за бг няма никакво бъдеще на хоризонта.беднооооотия и нищо друго.и още нещо:преди още да влеза в някой бг форум и отдалече замирисва на невероятна простотия и на парцуца.българете в голямата си маса са мисловно сбъркани и никога няма да разберат,защо тук се произвеждат мерцедесите и защо ние ще им доизносваме ризите.като се зачете човек във форумите и косата му настръхва от зверска безмозъчна простотия.децата в германия разсъждават по-умно и това не е пресилено мое твърдение.
*****
НеутралноНай-обикновена история на един поуспял човек - но нали е българин в чужбината - страхотно преуспял и постигнал всичко, за чудо и приказ, хахах ! Браво на жената, жалко че не са я оценили в България ...
*****
РазстроеноНе знам какво превежда тя, но например в менютата на мобилни телефони се срещат много смешни и нелепи грешки, когато не се знае контекста. Например „Charging complete“, когато батерията е заредена, в старата ми Motorola беше преведено като „Таксуването е завършено“, така също името на технолигията за заглаждане на буквите за LCD монитори в Windows XP - „Clear Type“ бе преведено като „Изчистване на тип“, примерите са прекалено много че да ги изреждам всички.
*****
Неутралноххх,
никой не е казал,че госпожата е страхотно преуспяла.но аз пък ти казвам,ха ха ха,че страхотно добре е станало,че не са я оценили в твоята бг,ха ха ха
ако такива като теб не ме бяха накарали да си потърся хляба в германия,никога нямаше да узная на собствен гръб,че има и други светове,на милиони години отдалечени от българския.никога нямаше да повярвам,че мога да си купя кола с изкараните пари тук за 2 месеца и да ми остане за закуска с авокадо.никга нямаше да видя,че хората ходят на конценрти с папионки,че живеят друг живот,за който ние само можехме да мечтаем.като казвам,че в бг мирише на парцуца,наистина мирише:бил съм на концерт в зала българия и съм видял как развлачената селяндурщината мирише на чесън и попотена от джанковица не знае кога и къде да ръкопляска.когато човек е затънал до шия в лайна,не му остава нищо друго освен бодро да запее.пейте и не питайте защо бг е най-бедната държава в европа.