За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате.
Вход | Регистрация
За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, влезте в профила си. Вход | Регистрация
Предраг Джукич
Рейтинг: 800 Неутралнозащо ли в този град половината говорят немски
тенкю пийпъл! Да живей масонската ложаVitaminX
Рейтинг: 794 НеутралноДо коментар [#1] от "микирето":
Missão dada é missão cumprida!Защо немски, по-скоро италиански.
Иван Иванов
Рейтинг: 476 ВеселоВ Буенос Айрес се говори испански. Понеже повечето испански емигранти са от Галисия, има малки разлики с кастилското наречие, официалния испански. Но поради огромния имигранти от Италия, се използуват много италиански думи, които за останалите испаноговорящи латиноамерикански държави са непознати. не мога да дам примери, защото кирилизатора не ми позволява тук да въвеждам латински букви. А може би просто не знам как се прави. Така че варианта на испанския, който се говори в този град, се нарича още и лумфардо. Много от стиховете на прочутите танга са образци на лумфардото. Иначе немският е почти непознат чужд език тук. В областта Кордоба, и в туристическия център Барилоче има много населени места, чисто немски. Някои са от началото на 20 век, други са възниканали след Втората световна война. Но това е на 800 километра по на запад.
Иван Д. ТанковIrina
Рейтинг: 1341 НеутралноДо коментар [#3] от "ivantankov":
Когато бях в Буенос Айрес за около месец ,преди време ,се говореше -картеджано, поне така твърдеше шофьорът на таксито ни взе от летището.Приех го като смесица между испански и италиански.