Предупреждения за стачки по Великден затрудняват авиокомпаниите в Европа

Европейската авиация се подготвя за нарушения при пътуванията по Великден, белязани от стачки и отменени полети, а това ще е тест за способността на сектора да предотврати повторение на хаоса през летния сезон миналата година, пише "Ройтерс".
През последните седмици има стачки във Франция, Португалия, Великобритания и Германия и това може да доведе до нарушения на полетите в части от Европа през великденските празници, казаха представители на авиокомпаниите, летищата и властите пред "Ройтерс".
"Ще има закъснения. Няма съмнение в това", заяви Стивън Мур, който отговаря за операциите по управление на въздушния трафик в "Юроконтрол".
Подробности за закъсненията все още няма, но предупрежденията илюстрират колко уязвима остава авиацията на външен натиск въпреки усилията да се избегне повторение на миналогодишните опашки и отменени полети. |
Авиокомпаниите са разочаровани от ескалацията на стачните действия, след като са работили месеци наред за справяне с належащия проблем с недостига на работна ръка чрез по-добра координация и набиране на достатъчно персонал за потенциално връщане към нивата на трафика отпреди пандемията.
"Мисля, че това е нещо, което трябва да планираме, и правим всичко възможно, за да се опитаме да намалим въздействието. Но, разбира се, е много трудно, защото... понякога получавате само 24-часово предизвестие", заяви изпълнителният директор на "Изиджет" Йохан Лунгрен.
Това едва ли ще потуши дебата за строгите правила на Европейския съюз за обезщетяване на пътниците. Авиокомпаниите твърдят, че трябва да плащат обезщетение, без самите те да получават компенсация за закъсненията при въздушния трафик.
Потребителски групи изтъкват, че стачките на авиодиспечерите не са нещо нови и авиокомпаниите трябва да реагират по-бързо и да изплатят компенсации.
Европейското потребителско лоби BEUC каза, че предплащанията на клиентите за самолетни билети трябва постепенно да бъдат премахнати, особено по време на смущения, тъй като авиокомпаниите често изразходват тези средства бързо, оставяйки потребителите да се борят с месеци, за да си върнат парите. |
Рискът от нови забавяния се появи, след като в четвъртък Франция беше обхваната от поредния от серията национални протести срещу пенсионната реформа.
Само стачките във Франция са причинили хиляди часове закъснение досега - понякога предизвиквайки 70 хил. минути закъснения за един ден, сочат данни, споделени от "Юроконтрол".
Ако един полет се забави рано през деня, има комбиниран ефект, тъй като самолетите пристигат по-късно и излитат по-късно, причинявайки системни проблеми.
От 13 март френската агенция по гражданска авиация DGAC почти ежедневно изисква авиокомпаниите да намаляват полетите си с 20 до 30 процента на няколко летища, включително парижкото "Орли".
Главният изпълнителен директор на "Райънер" Майкъл О'Лиъри се оплака, че тези стачки нарушават възможността на авиолиниите да прелитат над френското въздушно пространство, където тези полети съставляват около 15% от европейския трафик според "Юроконтрол".
Миналата седмица той призова Европейската комисия да направи повече, за да спре подобни стачки, засягащи прелитанията, като въведе минимални правила за обслужване, въпреки че експерти от сектора казват, че стачките са национален проблем.
Нарушенията в трафика съвпадат с възстановяването на интереса към пътувания. Заминаванията от Великобритания по време на великденския уикенд се очаква да нараснат с 11% в сравнение с миналата година и с 650% от 2021 г. насам, въпреки че ще останат с около 13% по-ниски, отколкото преди пандемията, въз основа на данни на аналитичната компания "Сириъм" . |
А във Франция няма признаци на помирение.
Фабрис Крике, генерален секретар на синдиката Force Ouvriere към оператора на парижките летища ADP, казва, че единственият начин ситуацията да се нормализира е правителството на президента Еманюел Макрон да оттегли пенсионната реформа.
Призив за решения
Стачките на профсъюзите от различни сектори причиниха смущения в пътуванията в Германия през последните седмици, като някои ръководители призоваха за нов подход към споровете.
Само на летището във Франкфурт повече от 300 хил. пътници не можаха да излетят поради стачките.
"За нас това означаваше значителна сума от милиони евро по отношение на загубени приходи", каза ръководителят на летището Щефан Шулте пред "Ройтерс".
"Трябва да се запитаме дали не би било по-добре да има координирано примирие за критичната инфраструктура. Да няма различни стачки по различно време, които винаги засягат толкова силно цялостната система", добави той. |
В Португалия служителите по граничния контрол се готвят за стачка тази седмица, както и железопътните служители.
Асоциацията на хотелите и туристическите предприятия в Алгарве призова за превантивни действия, предупреждавайки, че стачките на граничния контрол може да имат тежки последици за репутацията на региона сред туристите - ключов двигател на местната икономика.
Авиокомпаниите и летищата, критикувани за действията им при миналогодишния скок на самолетните пътувания, изтъкват, че са затруднени от факта, че нямат почти никакво влияние върху спираловидните стачни вълнения в Европа. Други сектори обаче също бяха сериозно засегнати.
"(Нашите членове) са притеснени", каза Оливие Янковец, ръководител на групата за летищна индустрия ACI Europe. "Те свършиха много работа, за да се уверят, че това преминава сравнително добре", допълни той.
"Как се предотвратяват стачки? Това не е нещо, което можете наистина да предотвратите, защото не може да получите 20% увеличение на заплатата за една нощ."