Бакаляу за българи

Бакаляу за българи

Бакаляу за българи
Александра Барозу живее от две години в България. Тук я води работата в кол център, в какъвто е работила и в родината си Португалия. Отваря ресторант "Туга бар" в София през април като преди това е събирала в кафене феновете на родината си. В началото готви основно тя в кухнята, но отскоро е майка и се налага да остави повечето работа на служителите си. С изключение на някои рецепти, които съдържат тайни, неизвестни дори на майка й.
Александра ще представи португалската кухня на предстоящия първи по рода си фестивал на открито за качествена храна и напитки - StrEAT Fest.
Той отваря "врати" на 30 септември, тази събота, от 10:00 до 22:00 часа и е организиран от изданието "Бакхус". Всичко за него четете тук.
Какво Ви отведе в кухнята?
- Обичам да готвя още от малка заедно с майка ми. И сега, когато в един момент се уморих от работата в кол център, започнах да изпитвам носталгия по дома си, а виждах, че в София има италианска, испанска кухня и реших да се захвана с този бизнес. Имам известен опит от работа в заведения в миналото. Първо отворихме кафене, в което идваха много българи, живяли в миналото в Португалия и завърнали се. В кафенето обаче не предлагахме храна. Върнах се в родния си град Порту, за да изгладя някои рецепти и да затвърдя приготвянето на други, много от които са част от кухнята на семейството ми.
Решихме, че в София има достатъчно хора, които харесват тази кухня и можем да я предлагаме. Не храна тип гурме, а тип домашна. Българската и португалската кухня са много близки, използваме едни и същи подправки, приготвяме печени меса. Ние използваме обаче много зехтин, произведен в Португалия.
Как Ви приемат местните хора, какво е голямо предизвикателство за Вас?
- Аз съм късметлия, защото имам българско семейство. Но първото предизвикателство беше с езика, който е много различен от всички, които използват латиница. Започнах да уча, в посолството ни преподават български и в същото време има възможност да го упражнявам в семейството си. (Александра задължително казва всички подправки на български - бел. авт.) Друг проблем е общуването с администрацията. Също като в Португалия - трябва да ходиш по няколко пъти за едно и също нещо. Хората тук много говорят, че има корупция. Аз ги успокоявам, че при нас имаме също такъв проблем, той явно е нещо характерно за южните страни. Бивш премиер на Португалия го очаква съд, защото открадна милиони евро.
За бизнеса тук е голямо облекчение, че има плосък данък, и по-лесно фирмите могат да планират. Познавам много хора от Испания, Италия, Белгия, които работят тук, и всеки от тях харесва това.
Аз смятам, че българите и португалците сме братовчеди, макар и в различни краища на континента. И португалците, и българите харесват да споделят времето си с приятели в приятен разговор на чаша бира или хубаво вино.
Какво е най-доброто в португалската кухня?
- Много труден въпрос. Разбира се, десертът пащел дъ ната, който ние ядем при всяко пиене на кафе. С основната храна е трудно да се каже - готвим с много морски продукти и с месо. Смятам, че хората, които дори не са ходили в Португалия, харесват португалските ястия. Разбира се едно от емблематичните ястия е бакаляу (риба треска - бел. авт.), приготвено по различни начини.
За някои рецепти се налага да адаптираме вкуса към българския, например в оригиналната си рецепта бакаляу е много солено, което не допада толкова на местните хора.
Понякога се опитваме да адаптираме и рецепти от българската кухня към спецификата на португалската.
Смятате ли, че храната свързва хората?
- Да. Интересно е, че тук идват хора от Бразилия или такива, които са били в Мозамбик и Ангола (бивши португалски колонии - бел. ред.). Идват за бакаляу. Оказва се, че това ключово ястие свързва всички, които говорят португалски.
Смятате ли, че сте успели да промените представата на чужденец за Португалия чрез това, което сте му сготвили?
- Надявам се да е така, това е нещо, което се стремим да правим. Тук са идвали хора, на които предстои пътуване за Португалия и искат в аванс да опитат храната. Двойка гърци дойдоха и си поръчаха октопод, а знаем колко характерен е за тяхната кухня. Много се радвам, че им хареса португалския стил на октопода.
Много хора ми казват, че чрез храната тук се чувстват сякаш са на брега на океана в Португалия. Това ме прави щастлива.
Кой е продуктът, който най-много ви вдъхновява?
- Това, което много използвам в рецептите и което е много трудно тук да се намери, е пресен кориандър. Той се използва много в кухнята на Южна Португалия и не толкова в Северна. В северната основно се използва магданоз. Аз много обичам южната част на страната, където хората са много гостоприемни, любезни с всеки и умеят да се радват на живота.
Бакаляу за българи
Думата, която Александа написа, е саудади (saudade). Няма кратък превод. На пръв прочит означава състояние на тъга, но това е доста подвеждащо. Тя се използва, когато ти липсва нещо - родината ти, приятелите или друго, но това не те кара да се чувстваш зле, а те изпълва с добро чувство. Думата има исторически корени и в някаква степен олицетворява съдбата на португалците през вековете. Подобно на традиционното за Португалия фаду - тя може да е нещо тъжно, но може да изразява любов и желание да бъдеш близо до нещо или някого.
Бакаляу за българи
Рецептата от португалската кухня, която Александра препоръчва като лесна за приготвяне: парче свинско месо, с добавени сол и черен пипер, чесън и зехтин. Трябва да се усеща вкусът на зехтина и за финал малко магданоз. Приготвено на фурна. За нея това е типично португалско ястие.