"Чумата" на Албер Камю

Една от най-известните книги на френския Нобелов лауреат Албер Камю "Чумата" излиза отново на български език. Оригиналът на френски на известния екзистенциалист и защитник на човешките права е публикуван през 1947 г. Книгата проследява живота и ежедневието на хората по време на епидемия в алжирския град Оран, самият Албер Камю е роден в Алжир. Според повечето изследователи в романа си той ползва чумата като алегория на нацизма, който заразява Европа. Освен че самият Камю го е казвал, епиграфът на книгата, който е цитат от Даниел Дефо, също означава, че текстът не би трябвало да се възприема буквално. "Също толкова рационално е да се представи един вид затвор с друг, колкото да се представи нещо съществуващо чрез нещо несъществуващо." Въпреки това "Чумата" доби популярност по време на настоящата пандемия от коронавирус и има огромен ръст на продажбите в Италия, Испания и Франция.
Камю е известен и като драматург и журналист, той написва пиесата "Обсадно положение", която напомня на "Чумата". Тетралната адаптация е на Франсис Юстер от 2011 г., а през 1992 г. режисьорът Луис Пуенцо прави и филм по пиесата.
Издателство "Фама", цена 19 лв., нов превод на Мария Коева.