Луис Карол: магьосникът, който гледа зад огледалото

За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате. Вход | Регистрация
За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, влезте в профила си.
Коментари (7)
  1. Подредба: Сортирай
  1. 1 Профил на Petko Boukov
    Petko Boukov
    Рейтинг: 480 Неутрално

    Купувам си почти всяко ново издание на Алиса само за да се насладя отново на стиховете в различен превод, въпреки че още преводът на Лазар Голдман е толкова добър, че засенчва оригинала. Нон-сенсът ми е слабост.

    Тези, които те карат да вярваш в абсурди, могат да те накарат и да вършиш зверства. Волтер, 1765
  2. 2 Профил на star bastun
    star bastun
    Рейтинг: 490 Неутрално

    По-добре вземете книгата и я разгърнете.

    Точно така! Чели са ми я на четири годишна възраст , чел я и на 34г на децата си , ще я чета и на внуците си.

  3. 3 Профил на betona
    betona
    Рейтинг: 20 Неутрално

    Купувам си почти всяко ново издание на Алиса само за да се насладя отново на стиховете в различен превод, въпреки че още преводът на Лазар Голдман е толкова добър, че засенчва оригинала. Нон-сенсът ми е слабост.
    —цитат от коментар 1 на Petko Boukov


    вилика е тази слабус, букув, да знаиш. ама я кажи, след като ги изкупуваш сичките, стана ли ти ясно защо и как зализан типаж като вас можи да има мангизи да ги закупува сичките, а бетона, ебати газара, да нема мангизи за едно нормално нементе шише ракиа??

  4. 4
    ****

    Коментарът беше изтрит от модераторите, защото не беше по темата на материала, за който се отнася.

  5. 5 Профил на Anglian Streatham
    Anglian Streatham
    Рейтинг: 8 Неутрално

    Sorry, ама това не е книга за деца . Опитвах се като дете да я прочета- не успях. Хич не ми хареса цялата налудничавост вътре . А по това време четях ,, Древногръцките легенди " и Под игото", и Карлсон..които определено ми харесваха много . Алиса изобщо не ме впечатли , може би да единствено стиховете бяха оригинални.
    Чак след години когато живях в Лондон изведнъж я усетих тази книга. Много е английска - атмосферата, характерната болезнена нужда от ексцентричност комбинирана с консерватизъм и интровертност и ...
    Както и да е - не смятам че е добра книга за деца . Дори и заради ..как да го наречем по меко...доказаните нестандартни копнежи на автора

  6. 6 Профил на The Shadow
    The Shadow
    Рейтинг: 754 Неутрално

    Статията общо взето е написана като за клюкарски вестник тип Уикенд и се занимава повече със слухове и пикантерии за автора, отколкото с великолепните книги за Алиса.
    Можеше вместо това да се спомене за българските издания, за великолепния превод на Лазар Голдман, с който прави същинска революция в преводите на този тип литература за деца.
    Можеше да се споменат и покажат илюстрациите от различните издания - Алиса за мен държи рекорда за най-разнообразни и най-красиви различни илюстрации на една и съща книга.
    Можеше...

    “In a world of 7 billion people, we, 500 million Europeans, will have to stick together, or European prosperity and values will both go down the drain” A.Merkel
  7. 7 Профил на тулса
    тулса
    Рейтинг: 2077 Неутрално

    Който се интересува от Луис Карол като математик и популяризатор на науката, да погледне книгата му "Euclid and His Modern Rivals" (1879) - Евклид и неговите модерни опоненти. Книгата е написана в присъщия му шеговит и парадоксален стил, под формата на диалог.

    "The glory of God is intelligence"




За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате. Вход | Регистрация
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #