За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате.
Вход | Регистрация
За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, влезте в профила си. Вход | Регистрация
voodoo_child
Рейтинг: 757 НеутралноМоасето е такава халтура, че дори не знае, че селото се казва ЗлокучЕне.
dicky_hardbawls
Рейтинг: 88 НеутралноМоасе викаш
Hard pass
blondofil
Рейтинг: 1407 НеутралноБахти. Това не се чете.
Ivan Ivanov
Рейтинг: 879 Веселоегаси откачената президентска двойка можеше да имаме:)))))))))))))))))))
bramasole
Рейтинг: 2362 ВеселоДо коментар [#1] от "voodoo_child":
"На народите с къса памет преходите са им много дълги.." Тони Филипов, Д-рМного ми се иска точно днес да съм бяла и добра, обаче ще Ви репликирам :) - дори Касимова да беше изписала правилно името на селото, текстът си остава халтура.
Замислям се дали "Колибри" не отпечатват подобни "творби" pro bono, в което се съмнявам; остава предположението някой да финансира издаването на книжлето, не ли.
Светли и благодатни Великденски празници!
г-н Саранди Говедаров
Рейтинг: 599 НеутралноРазбирам да се вмъкват чужди думички, за да е смешно.
Чрез глобализация и интеграция, към циганизация и всеобща кретенизация !!!НО
1. Трябва да са турски, щото всички ги разбираме.
или
2. В краен случай - английски - щото ако не всички, то поне много от хората ги разбират.
И
3. Да бе са ЧАК ТОЛКОВА много.
Но това с френския си е чист автогол.
Както спомена някой по-горе - това не се чете.
Дори не можем да оценим качеството на написаното, ако не разбираме какво е написано.
Моасе?
Milena Sergieva
Рейтинг: 225 НеутралноАз се смеех в къщи на глас на Записките, просто чудесно разказва Мария Касимова. Говоря само английски, руски и доста оскъден испански, но това не ми попречи да разбера хумора в характерите и ситуациите.
Би станала историята чудесен ТВ сериал.