Иван Теофилов: След гюрултията на литературния живот се вгледах в написаното през годините

Иван Теофилов: След гюрултията на литературния живот се вгледах в написаното през годините

Иван Теофилов
Стопкадър от YouTube
Иван Теофилов
"Дневник" препубликува от "Литературен вестник" изказването на поета, драматург и преводач Иван Теофилов на премиерата на двете му книги - "Детелина на хаоса" и второто издание на "Антология на българския символизъм", състояла се преди месец в София. Заглавието е на редакцията.
Теофилов е роден на 24 март 1931 г. Носител е на множество национални литературни награди: "П. К. Яворов" (1998), "Хр. Г. Данов" (2004 и 2013) и "Иван Николов" (1998); на наградата на Съюза на преводачите в България за "Избрани стихотворения" от И. Бунин (1979); на Златния знак на Съюза на преводачите (1986) и на наградата "Солоон", Пловдив (1996) - и двете за цялостно преводаческо творчество; "Орфеев венец", Пловдив (2013); "Аполон Таксофорос" (2016, на фестивала на изкуствата "Аполония"). През 2011 г. отказва ордена "Стара планина" с мотива, че държи на своята маргиналност спрямо властта, и убеждението, че "съчетанието художник - власт е противоестествено и гибелно за твореца" През 2016 г. получава Голямата награда за литература на Софийския университет.
След оттеглянето ми от гюрултията и бесовете на литературния живот, останал сам със себе си, се вгледах в написаното през годините и най-вече в допуснати тук-там пропуски, които, препрочитайки книгите си, винаги са ме безпокоили. И с придобития си опит се заех да им намеря думите. Отношението ми към езика винаги ме е държало нащрек.
Докато правихме с Георги Господинов анкетната книга "За радостта и езика", аз му изпращах (за да имам и друг поглед) някои от тези, не знам как да ги нарека, преработки или нови преживявания. Изглежда, че му е било интересно, защото отговорът му беше: "Пращай!". Даже се беше вдъхновил и ми предложи едно ценно съкращение и две деликатни щрихи. Много рядко се случват подобни връзки между нас, но колко истински и прекрасни са творческите взаимоотношения!
Тези мои усилия траеха 7-8 години. И съм повече от убеден, че работата ми с езика и детайла в тази книга напълно съвпадат с вкуса и разбиранията ми за поезия. И затова книгата ми е скъпа.
Пак в анкетната книга Георги беше направил акцент върху моята, правена преди 30 години, антология на символизма. Борис Христов, прочел анкетата, ми се обади по телефона да ме поздрави. И усилено взе да ме уговаря да издам антологията, време ѝ било. Та това е поводът за излизането ѝ. И добре стана, защото направих в нея и значителни подобрения.
Тази антология е най-кошмарният труд, който съм извършил в живота си. В мизерията на Прехода през Лукановото време не можеше да става и дума за компютър. И всичките стотици стихове, съдържащи се в книгата, съм преписвал на ръка, а след това и печатал на пишещата си машина "Марица". Книгата направих в Пловдивската народна библиотека. Завеждащата специални сбирки г-жа Венета Ганева активно се беше включила в работата ми, като охотно ми доставяше излизащите успоредно с изграждането на българския символизъм списания, вестници и книги (първи, ценни издания); всичко, което ми е нужно за предговора и подбора на стиховете.
Насядали на чашка в прочутото навремето Арменско кафене, поетите в онази още "неуредена, петдесетхилядна полуселска столица, без канализация навсякъде, без паваж, с газени фенери в окрайнините" (според "Път през годините" на Константин Константинов), поддържат компанията си с буйни коментари из артистичния живот, проникнати от модни влияния и нови художествени ориентири; твърдо решени да се приобщят към авангардните европейски течения в поезията и философията. Кумири им стават Ницше и Шопенхауер. Увлича ги идеята за свръхчовека. Усилва се интересът им към античната и източната поезия и философия, ровят се в Библията и Корана В същото време, четейки антологията, неизбежно ни спохожда вкусът и симпатичният сантимент на времето с онзи удивителен култ към жената, представена в имена като Люсиен, Ирен, Rin, Лаура, Ема
И представете си само как с оня все още еволюиращ литературен език, с познатите съкращения на думи като веч, кат, ощ и прочие, поетите от началото на ХХ век са се заели да школуват в една съвсем нова, запленила ги с експерименталната си стихия естетическа насока. И най-даровитите от тях наистина се домогват до своето така търсено и мечтано "свръхемпирично Аз", създавайки и видим напредък в развитието на езика ни. А още по-неоспорим пример е Яворовата поезия, която със своя затворен, съсредоточен самоанализ се извисява в самотата си като своеобразна катедрала на Духа...