Книги за Коледа: Фондация "Комунитас" препоръчва

Книги за Коледа: Фондация "Комунитас" препоръчва

Юлия Станкова, "Влизане в Йерусалим", 2015
Юлия Станкова, "Влизане в Йерусалим", 2015
До Коледа остават броени дни и, верен на традицията си, "Дневник" се обърна към различни издателства с покана да препоръчат 5 от книгите си, които са подходящи за коледен подарък. Вярваме, че по този начин читателите ни ще успеят да направят най-добрия избор за близките си, а и за себе си. Защото книгата е перфектният подарък за празника. И както казва литературният критик и журналист Митко Новков - купуването на книги е едно от удоволствията на живота. Възможност да си доставите това удоволствие е и предстоящият зимен панаир на книгата, в рамките на който ще се проведе и традиционният вече Международен литературен фестивал, на който ще можете да вземете автографи от световни литературни звезди. (Повече за него тук.)
Четете до коледните празници предложенията на издателствата за книги за малки и големи.

Антология "Животът през Средновековието"

Книги за Коледа: Фондация "Комунитас" препоръчва
Новата антология ще ви потопи в мисловната вселена на средновековния човек, в неговите страхове, забавления, предчувствия и прозрения за видимия и невидимия свят.
Сборникът представя впечатляващо разнообразна галерия от тематики (философски трактати, описания на градския живот, истории за отвъдния свят, записки от инквизиторски процес, готварски рецепти, здравни съвети и др.) и автори, сред които св. Тома от Аквино, папа Григорий Велики, св. Бонавентура и др. Преводът на текстовете е на Цочо Бояджиев, Евгения Панчева, Ирена Кръстева, Красимира Гагова, Гергана Динева, Тони Николов и Ирина Симова.
Разнородните текстове, включени в антологията, дават възможност на читателя да проникне в дълбинните интуиции и универсалиите на средновековната култура.
Както отбелязват съставителите на сборника проф. Цочо Бояджиев и Тони Николов:
"Общосподелима истина за Европейското средновековие е, че в "началото беше Словото" (Иоан. 1:1) и че "рече Бог - и тъй стана" (Бит. 1:6). За човека от Средните векове подобно твърдение не е умозрителна конструкция, а непосредствен жизнен опит за един свят, в който словото непрекъснато ражда битие. Имената не просто обозначават вещите, а съграждат онтологическата им същност.
Средновековната история също е "трансценденталистка", сиреч универсална - всичко случващо се винаги се определя от по-мащабен контекст. Затова средновековният автор дори на локални хроники или на сборници с "примери" се опитва да подреди случващото се по мярата на универсалния божествен план на творението, да го съизмери с образците на миналото и с прорицанията на бъдещето.
И това е валидно както по отношение на високите образци на монашеската култура, така и на средновековната книжнина, посветена на суеверия, медицински трактати или кулинарни книги, придворни или простонародни "празнословия".
Изданието е особено подходящо за коледен подарък и заради изящния си вид, благодарение на художественото оформление на Надежда Олег Ляхова.

"Иисус от Назарет. Пролог. Историите от детството" от Йозеф Ратцингер (Папа Бенедикт XVI)

Книги за Коледа: Фондация "Комунитас" препоръчва
Ако има книга, която в пълния смисъл можем да наречем коледна, то това е именно книгата на Йозеф Ратцингер, посветена на Рождеството на Спасителя в християнското Предание и Писание. Преводът от немски на българското издание е на проф. Георги Каприев.
Авторът въвежда читателя в новозаветните събития на Христовото Рождество и изяснява богословската същност на празника по един завладяващ и достъпен начин.
"Предсказанието на ангела за прииждащия Спасител, раждането в Давидовия град Витлеем, посещението на звездобройците ни помагат да разберем: Словото Божие е станало човек. Заедно с това чрез подредбата на събитията евангелистите показват в една историческа верифицируема рамка, че "Иисус не се е родил и появил в неопределено "някога" на мита", а в конкретно време на конкретно място.
С рождението на Иисус Бог встъпва в историята на човеците. Навярно даже не е необходимо специално да казвам, че тази книга по никакъв начин не е учителен акт, а единствено израз на личното ми дирене на "лицето Господне". Затова всеки е свободен да ми противоречи. Аз моля читателите само за онзи аванс от симпатия, без който не е възможно никое разбиране", пише смият папа Бенедикт XVI в предисловието към книгата.

"Изцеление" от Юлия Станкова

Книги за Коледа: Фондация "Комунитас" препоръчва
Албумът "Изцеление" с творби на художничката Юлия Станкова съдържа над 100 образа и сюжета, посветени на Стария и Новия завет. Изданието включва и текстове - авторски послания за изцелителната сила на Христовата любов.
"Изследователското общение на Юлия Станкова със Светото Писание и съпричастното "разкриване на посланията, кодирани в евангелските събития", я правят едновременно съвестен летописец на библейските сюжети и бунтар интерпретатор... Магията, която излъчват работите на Юлия, има един фундаментален, свързан именно със съвременния ѝ светоглед източник - новаторския поглед към известните библейски образи и сцени, онова провидяно от нея приближение на човеците към човешкия образ на Божия Син на земята, което прави възможно и разбираемо Неговото велико милосърдие и в крайна сметка превръща съмнението във Вяра", пише за нея Олга Шурбанова в "Портал Култура".
Самата Юлия Станкова споделя в едно интервю за пътя си към вярата: "Аз имам едно много силно преживяване в Метеора, Гърция, където манастирите са построени на високи скалисти върхове. Там, в една мъничка църква, видях фреска, изобразяваща "Бичуването на Христос", която ме порази със своята композиция: Христос в средата, завързан за колона и обърнат с гръб, но поглеждащ назад, през рамо към зрителя. Погледът на този Христос, какъвто не съм виждала в нито едно друго изображение, а аз съм видяла много, ме разтърси. Мисля, че тогава разбрах кой е моят път. Вижте как става възможно един образ да отключи вярата на човека!".
Юлия Станкова е родена на 30 октомври 1954 година в Хасково. Има 52 самостоятелни изложби, от които 27 в България и 25 в Гърция, Холандия, Франция, Италия, Англия, Германия, Швейцария и др. Нейни творби са представени в научните трудове на професорите Франсоа Безфлуг и Емануела Фолядини, в които се изследва историята на библейската образност от древността до наши дни. Нейното творчество е представено в документалния филм "Проглеждане" на Българската национална телевизия с режисьор Анна Петкова, 2004 г.

"Случаят Йов" от Рене Жирар

Книги за Коледа: Фондация "Комунитас" препоръчва
Празникът на Христовото Рождество е време за веселие и радост, но и за вглъбяване в тишината на големите екзистенциални тайни. Книгата "Случаят Йов" на френския философ и културен антрополог Рене Жирар ни дава възможност да се вгледаме в най-дълбинните ни подтици към ближния и да се запитаме - колко често и ние ставаме част от осъждащата тълпа... Колко смъртоносна може да е последната дума на общественото мнение; Кой е Богът на жертвите и кой - богът на преследвачите?
Преди всичко обаче книгата носи надежда като провокира читателя да погледне към несправедливото страдание от перспективата на Христовата саможертва и на думите на измъчения Йов:
"Но аз зная, Изкупителят ми е жив, и Той в последния ден ще издигне из праха тази моя скапваща се кожа, и аз в плътта си ще видя Бога".
Емблематичният труд, посветен на библейската Книга на Йов, за първи път излиза на български език в превод на Тони Николов, а редактор на изданието е Димитрина Чернева. Художественото оформление е дело на Николай Киров.
Рене Жирар (1923-2015) е френски мислител, известен със своята "миметична теория", антрополог на насилието и на религиозното. Практикуващ католик, той е роден в Авиньон в деня на Рождество Христово. През 1946 г. заминава за САЩ. Преподава френска литература в университетите в Индиана и "Джонс Хопкинс" в Балтимор, а след това и в Станфордския университет, където ръководи департамента по френски език, литература и цивилизация до края на кариерата си. Автор е на книгите: "Романтична измама и романна истина" (1961), "Достоевски: от двойничеството към единството" (1963), "Насилието и свещеното" (1972), "Неща, скрити от създание мира" (1978), "Жертвеният козел" (1982) и др. На български език е издадена книгата му "Видях сатаната как падна от небето като светкавица" (превод Тони Николов, "Изток-Запад", 2006).

"Християнски разкази" от Деян Енев

Книги за Коледа: Фондация "Комунитас" препоръчва
Героите в "Християнски разкази" на Деян Енев неусетно ви отвеждат към атмосферата на бедния, забравен от света Витлеемски обор, в който става Чудото. "За да бъде едно произведение християнско, трябва да прозре горещата връзка между безславието днес и спасението утре", пише отец Николай Нешков в предговора към книгата и продължава:
"Страданието не е участ, а е дарба - това те никога не ни казват направо, а ни оставят да ни заболи мъничко, поне мъничко - не за тях, а за нас. Ако е така, то старата, ангелски недосегаема жена в мразовит и беден ден пред входа на градски храм, бащата - неудачник, който с невъзможната за описване мъжка безпомощност на разделен от жена си човек несръчно въвежда невръстния си син в тайната на Христовото Рождество, случайният минувач, покрит с неувяхваща небесна слава от стария несретник, на когото (с гузно неудоволствие) опитва да помогне; всички тези истински герои на поантата, крепяща тези разкази, обитават тесен, душен, най-често мъглив от евтин цигарен дим свят, в който има място само за две неща - несъвършенство и милост. И за никаква подлост".