"Живописната Хърватия" на Ягода Маринич (откъс)

За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате. Вход | Регистрация
За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, влезте в профила си.
Коментари (10)
  1. Подредба: Сортирай
  1. 1 Профил на Костадин Иванов
    Костадин Иванов
    Рейтинг: 3427 Разстроено

    "Ягода Маринич е журналистка и награждавана авторка на романи, пиеси и есета. Родена е в Германия, но е с хърватско потекло." ("Ера")

    И прави реклама на "прародината". А тук 40 % говорят за българите в трето лице и се мислят за френски графове.

    Еретик
  2. 2 Профил на anonymous
    anonymous
    Рейтинг: 423 Неутрално

    До коментар [#1] от "Костадин Иванов":

    Отиваш в Далмация - прекрасни исторически градове с ренесансова архитектура. Отиваш в Загреб - модерен, чист, централноевропейски град от австрийски тип.
    Отиваш в българия - мръсотия, посредственост, архитектура - нещо средно между Анадола и Съветския съюз.
    Защо някой би искал да рекламира това?

  3. 3 Профил на Костадин Иванов
    Костадин Иванов
    Рейтинг: 3427 Неутрално

    До коментар [#2] от "anonymous":

    Ходил съм. Има и хубави, има и силно надценени неща.
    Зашо не се замислиш какво правят родителите на писателката в немско, като е толкова хубаво?
    Дали в България нямаше да е по-хубаво, ако 40% не бяха национални нихилисти?

    Еретик
  4. 4 Профил на danvan СУПЕР
    danvan
    Рейтинг: 7038 Неутрално

    Често минавах с кола през хърватия - когто пътувате от БГ, усещането е приятно, когато се връщате от европа - не чак толкова ...

    Мутрите от 90-те поеха открито държавата, а ние ги последвахме. Sapienti Sat
  5. 5 Профил на anonymous
    anonymous
    Рейтинг: 423 Неутрално

    До коментар [#3] от "Костадин Иванов":

    Нищо по същество не каза. Загубено време.

  6. 6 Профил на daskal1
    daskal1
    Рейтинг: 2334 Неутрално

    До коментар [#1] от "Костадин Иванов":

    Остави Ягода Мариницх, тя пише главно на немски от Германия и е много активна по разни теми - виж h ttps://jagodamarinic.com/
    А че Хърватия е красива спор няма, и то не само Далмация. Много австрийско влияние, голяма грешка след ПСВ че ги дават на Югославия.

  7. 7 Профил на Костадин Иванов
    Костадин Иванов
    Рейтинг: 3427 Весело

    До коментар [#6] от "daskal1":

    Австрийско влияние? Повечето се правят, че не говорят немски, сръбски изобщо не разбирали. Да нямат общо със сърбите, всичко голямо при тях е велико, включително и наливното пиво от половин литър. Велика бира?
    Кълчат някакъв английски, но с това се разправят другите от групата.

    Еретик
  8. 8 Профил на daskal1
    daskal1
    Рейтинг: 2334 Весело

    До коментар [#7] от "Костадин Иванов":

    Е, доста време е минало от ПСВ, днес всичко "професионално" го избива на "американска терминология".
    Изкарвах някой лев като студент превеждайки за техници обслужващи полските трактори "Урсус" в Югославия, та получих някаква представа тъй като групите бяха съставяни по региони. Скоростна кутия за сръби е "меняч" на за хърватите беше "гетрибер".
    Иначе имам приятел,професор в университета във Виена, който се гордее, че е от австрийските хървати и познава езика доста добре.

  9. 9 Профил на Костадин Иванов
    Костадин Иванов
    Рейтинг: 3427 Весело

    До коментар [#8] от "daskal1":

    Макар че средното ми е техническо, аз съм си филолог и се хиля на ужасиите, които историята нанася на езиците. Преди 35 години имаше сърбохърватски, сега хърватите не разбирали сръбски...
    Още по-смешно е, че търсейки бърз развод със сръбския са направени недомислици.
    Големият водопад на хърватски е Вйелики слап, а машинният превод го докарва до велик шамар, така било на английски.
    Там си признавам, че умишлено не съм учил. Когато в 1990 рекоха, че без английски не може, аз се озъбих и реших да докажа обратното. Сега, докато пътувам, ползвам сръбски, немски и малко италиански, готов съм да включа на руски и турски, но английския все го прехвърлям на жената или някой от групата. В Хърватска имаше човек с английска гимназия, така че почти мързелувах.

    Еретик
  10. 10 Профил на daskal1
    daskal1
    Рейтинг: 2334 Весело

    До коментар [#9] от "Костадин Иванов":

    Смял съм се с глас на безуспешните старания на студенти полска филология да поискат чай от шафнера на вагона. А иначе сърби и хървати не се понасяха. Което не беше разбираемо за мен в началото беше защо български студенти се правеха на "югославяни" в Полша, но после проумях, че причината беше динарът, който по моите студентски години беше като твърда валута.





За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате. Вход | Регистрация
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #