"Африкански бележник" от Валери Петров (откъс)

"Африкански бележник" от Валери Петров (откъс)

"Африкански бележник" от Валери Петров (откъс)
Издателство Вакон
Второ издание на малко познатия пътепис за Африка, който Валери Петров пише през далечната 1965 г., е преиздаден 51 г. по-късно от издателство "Вакон". Един от най-обичаните български творци пренася читателя в непознатите дотогава земи на Египет, Судан, Танганийка, Занзибар и Уганда. В рубриката "На път" публикуваме откъс от главата
"Ислямът – история и изкуство"
Египет – това е нещо много смесено: зад стройното минаре наднича пирамидата; християните копти минават край синагогата, за да отидат в храма си; в кафе "Гроппи" французки възпитаници съчиняват закъснели символистични стихотворения; италианецът де Мартино страда в хотела си от африканската болест.
И все пак това е преди всичко арабска страна. Арабска по език, по религия, по начин на живеене, по изкуство, по обща атмосфера. Имало е тук някакви си три хилядолетия древен Египет, минали са след това над него Камбиз и Дарий Хистасп със своите персийски войски, властвували са по тези места и великият Александър, и Птоломеите, прострял е над страната тежката си ръка Рим, а когато той се е разпаднал, Византия я е превърнала в своя провинция.
Но всичко това е нейде далече, неговият отпечатък не се чувствува в съвременния живот. Превземането на Египет от арабския военачалник Амр Ибн ал Ас в средата на VII в. – това е събитието, което е дало основното в днешния облик на Египет, така че всичко, което е било до 641 г., остава откъснато от дъха на днешния Египет, друга страница, отдавна отшумяла. Нея ще отгърнем по-нататък.
А какво знаем за по-близкото до нас време?
Роден в Арабския полуостров под закърпената бедуинска палатка, люлян от ритъма на едногърбата камила, пренасян през пясъци, които замрежват очите, изпращал от кладенец на кладенец своето гърлено "Аллах акбар!" – ислямът блясва изведнъж като ятаган и със светкавична скорост се простира върху огромна територия: от Южна Франция и Виена до Инд и границата на Китай; от Каспийско море до праговете на Нил.
Създава се една самостойна цивилизация, в която водоскоци бликат сред инкрустирани вити колони; джамии, медресета, керван-сараи никнат по пътищата; спирални минарета се забиват в небето; протяжни звуци на зурни и кеманета заливат пъстрите мегдани; поети пеят в изискани рими за женската красота и суетата на живота; философи, астрономи, химици, математици бърчат чела под чалмите; художници-ковачи изтеглят текстовете на корана в пеещи сребърни орнаменти.
Аллах да ми е на помощ! Как се навлиза във всичко това?
В хладните зали на каирския Музей на мюсюлманското изкуство аз прелиствам взетата от библиотеката на моя Исмаил книга по история на арабското владичество. И става като в онази приказка – също арабска, – в която не помня кой отмъщава следсмъртно на своя убиец, като му завещава стара книга: нейните страници са пропити с отрова и престъпникът, жаден да открие тайната й, плюнчи пръстите си и постепенно се отравя.
През отворения прозорец на музейната зала долитат гърлен арабски говор и извиваща музика, наоколо ми по стените блестят пъстри керамични чудеса, аз прелиствам книгата по история и нейната бавна, но сигурна отрова навлиза в кръвта ми...