Фотогалерия: Шпаньола – градската крепост на гр. Хвар

baba_zozolana

Фотогалерия: Шпаньола – градската крепост на гр. Хвар

Потребителска фотогалерия

  • Градската крепост на гр. Хвар се издига на хълм на около 100 м над северната, стара част на града.
    Градската крепост на гр. Хвар се издига на хълм на около 100 м над северната, стара част на града.
  • Тя датира от XVI век и е известна като Фортица (от италианската дума fortezza – укрепление) или Шпаньола.
    Тя датира от XVI век и е известна като Фортица (от италианската дума fortezza – укрепление) или Шпаньола.
  • Заедно с градските стени Фортица е старото основно укрепление на гр. Хвар на остров Хвар и в продължение на векове е осигурявала защита на града и на пристанището му.
    Заедно с градските стени Фортица е старото основно укрепление на гр. Хвар на остров Хвар и в продължение на векове е осигурявала защита на града и на пристанището му.
  • Заради значението ѝ тя е представена в градския герб заедно със св. Стефан.
    Заради значението ѝ тя е представена в градския герб заедно със св. Стефан.
  • Днес крепостта е символ на изключително значим и турбулентен период от историята на града.
    Днес крепостта е символ на изключително значим и турбулентен период от историята на града.
  • Сложният ѝ строителен план, живописното ѝ разположение и отличното ѝ състояние я правят един от най-добрите примери на градски укрепления по хърватския бряг.
    Сложният ѝ строителен план, живописното ѝ разположение и отличното ѝ състояние я правят един от най-добрите примери на градски укрепления по хърватския бряг.
  • Макар че приема завършена форма през XVI век – златната епоха в архитектурата на Хвар, Фортица всъщност е много по-стар, по-сложен културен и исторически паметник.
    Макар че приема завършена форма през XVI век – златната епоха в архитектурата на Хвар, Фортица всъщност е много по-стар, по-сложен културен и исторически паметник.
  • Основите ѝ лежат върху укрепление, датиращо от първата половина на първото хилядолетие преди Христа и защитаващо илирийско селище, което е съществувало на хълма.
    Основите ѝ лежат върху укрепление, датиращо от първата половина на първото хилядолетие преди Христа и защитаващо илирийско селище, което е съществувало на хълма.
  • В късната античност това е мястото на византийска цитадела, най-вероятно построена по време на управлението на император Юстиниан през VI в., чиито останки могат да се видят от южната страна на съществуващата крепост.
    В късната античност това е мястото на византийска цитадела, най-вероятно построена по време на управлението на император Юстиниан през VI в., чиито останки могат да се видят от южната страна на съществуващата крепост.
  • Строителството на днешната крепост започва през 1282 г. по решение на градската община, когато Хвар е управляван от венецианците.
    Строителството на днешната крепост започва през 1282 г. по решение на градската община, когато Хвар е управляван от венецианците.
  • Крепостта е строена бавно, в продължение на дълги години; претърпяла е множество адаптации и е финансирана от общината най-вече от приходите от продажбата на сол.
    Крепостта е строена бавно, в продължение на дълги години; претърпяла е множество адаптации и е финансирана от общината най-вече от приходите от продажбата на сол.
  • Към средата на XVI век крепостта до голяма степен е завършена, както се свидетелства от надпис над основната южна порта, над която е изсечена годината 1551 заедно с венецианския герб и гербовете на водачите на местното управление.
    Към средата на XVI век крепостта до голяма степен е завършена, както се свидетелства от надпис над основната южна порта, над която е изсечена годината 1551 заедно с венецианския герб и гербовете на водачите на местното управление.
  • Интересно е това, че според архивите в строителството през XIV в. са взели участие испански военни инженери, което вероятно обяснява защо крепостта е наречена Шпаньола.
    Интересно е това, че според архивите в строителството през XIV в. са взели участие испански военни инженери, което вероятно обяснява защо крепостта е наречена Шпаньола.
  • Крепостта е голям военен архитектурен комплекс.
    Крепостта е голям военен архитектурен комплекс.
  • Тя се състои от четири кръгли бастиона, кула, стени с назъбени парапети (части от които продължават да се виждат), амбразури, складове за барут, голям и малък воден резервоар, казарми за гарнизона, затвор, параклис на св. Йоан Кръстител и многобройни коридори.
    Тя се състои от четири кръгли бастиона, кула, стени с назъбени парапети (части от които продължават да се виждат), амбразури, складове за барут, голям и малък воден резервоар, казарми за гарнизона, затвор, параклис на св. Йоан Кръстител и многобройни коридори.
  • Всичко това е издигнато по сложен архитектурен план, ръководещ се от неравностите на терена.
    Всичко това е издигнато по сложен архитектурен план, ръководещ се от неравностите на терена.
  • През XVI век гарнизонът се състои от надзирател на крепостта (кастелан) и 12 войници, от които четирима са артилеристи и един отговаря за мунициите.
    През XVI век гарнизонът се състои от надзирател на крепостта (кастелан) и 12 войници, от които четирима са артилеристи и един отговаря за мунициите.
  • На 19 август 1571 г. крепостта спасява живота на почти всички местни хора, които успяват да намерят убежище в нея, когато турците атакуват града, плячкосват го и го запалват.
    На 19 август 1571 г. крепостта спасява живота на почти всички местни хора, които успяват да намерят убежище в нея, когато турците атакуват града, плячкосват го и го запалват.
  • За съжаление няколко години по-късно, на 1 октомври 1579 г., в 3:30 ч, светкавица попада в барутния склад, предизвиквайки шумна експлозия и нанасяйки сериозни поражения на крепостта и на части от града под нея.
    За съжаление няколко години по-късно, на 1 октомври 1579 г., в 3:30 ч, светкавица попада в барутния склад, предизвиквайки шумна експлозия и нанасяйки сериозни поражения на крепостта и на части от града под нея.
  • През следващите векове крепостта е ремонтирана и преустроена отново и към началото на XIX век, когато Хвар е под австрийско господство, са построени нови, големи казарми заедно с издигнати бойници.
    През следващите векове крепостта е ремонтирана и преустроена отново и към началото на XIX век, когато Хвар е под австрийско господство, са построени нови, големи казарми заедно с издигнати бойници.
  • Когато гр. Хвар губи стратегическото си значение през втората половина на XIX век, укреплението е изоставено – то е "оставено на самодивите, за да танцуват в него през нощта", както гласи местната легенда.
    Когато гр. Хвар губи стратегическото си значение през втората половина на XIX век, укреплението е изоставено – то е "оставено на самодивите, за да танцуват в него през нощта", както гласи местната легенда.
  • През 1971 г. в плановете на градската община влиза строителството и подобряването на туристически удобства и Фортица е приспособена като туристически обект.
    През 1971 г. в плановете на градската община влиза строителството и подобряването на туристически удобства и Фортица е приспособена като туристически обект.
  • Могъщата отбранителна цитадела на гр. Хвар, от която някога са били изстрелвани гюллета, днес е много приятно място за разходка, осигуряващо прекрасни гледки.
    Могъщата отбранителна цитадела на гр. Хвар, от която някога са били изстрелвани гюллета, днес е много приятно място за разходка, осигуряващо прекрасни гледки.
  • Гледка към град Хвар от крепостта
    Гледка към град Хвар от крепостта
  • Хълмът под крепостта е превърнат в ботаническа градина, посветена предимно на кактусите.
    Хълмът под крепостта е превърнат в ботаническа градина, посветена предимно на кактусите.
  • Алеята към крепостта
    Алеята към крепостта
  • Крепостта на гр. Хвар
    Крепостта на гр. Хвар
  • Град Хвар
    Град Хвар
  • Град Хвар
    Град Хвар
  • Пристанището на гр. Хвар
    Пристанището на гр. Хвар