Фотогалерия: Глобалното затопляне и жеравите

Reuters

Фотогалерия: Глобалното затопляне и жеравите

Сезоните се редуват, птиците идват в точното време, но тази година има разлика в резервата "Хула" в Израел

  • Слънцето залязва над езерото и хиляди жерави изпълняват брачния си танц, движейки черно-белите си глави, докато размахват големи сиви крила и подскачат на дългите си крака.

    Както всяка зима, червенокороните евразийски птици се връщат в израелското езеро Хула - някои за спирка по пътя от Русия, Финландия и Естония до езерото Тана в Етиопия, а други остават тук през целия студен сезон.
    Слънцето залязва над езерото и хиляди жерави изпълняват брачния си танц, движейки черно-белите си глави, докато размахват големи сиви крила и подскачат на дългите си крака.<br /><br />Както всяка зима, червенокороните евразийски птици се връщат в израелското езеро Хула - някои за спирка по пътя от Русия, Финландия и Естония до езерото Тана в Етиопия, а други остават тук през целия студен сезон.
  • Тази година обаче около 100 хил. жеравите полетяха по-късно, като причина за това е глобалното затопляне.

    "Първите птици пристигат в края на септември. Тази година закъсняха с две седмици. Според нас една от причините е, че септември беше много топъл и те нямаха причина да се преместят на юг", казва Инбар Шломит Рубин, мениджър в природния резерват "Хула".
    Тази година обаче около 100 хил. жеравите полетяха по-късно, като причина за това е глобалното затопляне.<br /><br />"Първите птици пристигат в края на септември. Тази година закъсняха с две седмици. Според нас една от причините е, че септември беше много топъл и те нямаха причина да се преместят на юг", казва Инбар Шломит Рубин, мениджър в природния резерват "Хула".
  • Миграцията на птиците е като часовника на природата, казва Ярон Чарка, главен орнитолог на Еврейския национален фонд, организацията, която управлява обекта, който наблюдава миграцията на половин милиард птици годишно.
    Миграцията на птиците е като часовника на природата, казва Ярон Чарка, главен орнитолог на Еврейския национален фонд, организацията, която управлява обекта, който наблюдава миграцията на половин милиард птици годишно.
  • "Виждате как този часовник тиктака всяка година и е почти еднакъв. Сезоните се редуват, птиците идват в точното време, но има разлики между годините", казва Чарка.

    "Не можем да сме сигурни каква е причината за разликите между годините. Главно това трябва да са климатичните промени", казва той.
    "Виждате как този часовник тиктака всяка година и е почти еднакъв. Сезоните се редуват, птиците идват в точното време, но има разлики между годините", казва Чарка.<br /><br />"Не можем да сме сигурни каква е причината за разликите между годините. Главно това трябва да са климатичните промени", казва той.
  • Тъй като Израел започна да излиза от второто си блокиране заради коронавируса миналия месец, любителите на природата също се стичат в парка.
    Тъй като Израел започна да излиза от второто си блокиране заради коронавируса миналия месец, любителите на природата също се стичат в парка.
  • "Огромно количество хора, които просто искат да излязат навън, да са сред природата, да видят птиците, да си поемат дъх малко. Лечебно е", казва Рубин.
    "Огромно количество хора, които просто искат да излязат навън, да са сред природата, да видят птиците, да си поемат дъх малко. Лечебно е", казва Рубин.
  • Фотогалерия: Глобалното затопляне и жеравите
  • Фотогалерия: Глобалното затопляне и жеравите
  • Фотогалерия: Глобалното затопляне и жеравите
  • Фотогалерия: Глобалното затопляне и жеравите
  • Фотогалерия: Глобалното затопляне и жеравите
  • Фотогалерия: Глобалното затопляне и жеравите