Киното като лекарство срещу стрес

"Много мои познати, близки и не съвсем, колеги и компания – актьори, режисьори, оператори – написаха книги. И първото, което правя, когато някой ми подари книгата си, е да разгледам снимките и да проверя дали ме има. Ако ме няма, прелиствам и си търся името. Не го ли открия, започвам да чета внимателно. "А, за този е написал... И за онзи е написал... Можеше и за мен да драсне два реда, да не съм за изхвърляне?!" С това признание големият руски режисьор от грузински произход Георгий Данелия започва своята книга "Пътник без билет".
И в нея той събира на едно място всичко, което има да каже – спомени, истории за това колко трудно или колко лесно се правят филми, разкази за срещи, имена на приятели.
Режисьорът на "Аз крача из Москва", "Не тъгувай!", "Мимино", "Афоня", "Есенен маратон", "Кин-дза-дза" е смятан за един от тримата най-големи комедиографи в руското кино - заедно с Елдар Рязанов и Леонид Гайдай. Той не е съгласен с това. Той простичко определя филмите си като "лекарство срещу стрес" и отрича да е комедиен режисьор.
"След много години на пресконференцията на филма "Ези-тура" журналистите ме попитаха:
"Какво искате да кажете с този филм?", а аз отвърнах: "Нищо. Просто е лекарство срещу стрес."
Оттогава филмите, в които няма насилие и убийства, се водят към жанра "лекарство срещу стрес", спомня си Георгий Данелия.
Но в книгата "Пътник без билет" нещата си идват на мястото – в нея има неподправен хумор, крилати фрази и комични ситуации, които могат дълго да се помнят. Както и страници, на които човек може да се смее с глас.
Колкото до заглавието – Данелия разказва как веднъж е летял като пътник без билет. За снимките на филма "Пътят към пристана" е бил командирован в Арктика. Пилотът го сваля от самолета – без дрехи, без багаж и без пари, защото Данелия импулсивно защитава един недоволен пътник - младши лейтенант, сърдит, че в самолета не раздават бонбонки.
В крайна сметка Данелия остава заедно с младшия лейтенант три дни на летището, докато успеят да се придвижат без билет с друг полет.
През това време до колегите на Данелия, които така и не разбират какво се е случило и защо режисьорът им е свален от самолета, достига слух, че към Тикси в Якутия лети див грузинец: "Без багаж, само по риза." И те предполагат, че това може да бъде само техният човек.
"Пътник без билет" е най-новото попълнение в поредицата "Амаркорд" на издателство "Колибри". И може би – най-смешната досега в тази колекция. Преводът е на София Бранц.