Откъс от олимпийските "Кървави игри" на Джеймс Патерсън

Откъс от олимпийските "Кървави игри" на Джеймс Патерсън

Откъс от олимпийските "Кървави игри" на Джеймс Патерсън
Издателство
В рубриката "Четиво" този уикенд публикуваме откъс от "Кървави игри" на Джеймс Патерсън (издаелство "Ентусиаст"). Действието на криминалния роман се развива по време на Олимпиадата в Лондон 2012. Преводът от английски е дело на Мариана Христова.
Пролог
Сряда, 25 юли 2012 г., 23:25 часа
НА ТОЗИ СВЯТ НАИСТИНА СЪЩЕСТВУВАТ супермъже и супержени.
Напълно сериозен съм и можете да ме цитирате буквално. Исус Христос например е бил духовен супермъж, както и Мартин Лутер, и Ганди. Юлий Цезар също е бил свръхчовек. Както и Чингис хан, Томас Джеферсън, Ейбрахам Линкълн и Адолф Хитлер.
Помислете си за учени като Аристотел, Галилей, Албърт Айнщайн и Дж. Робърт Опенхаймер. Спомнете си художниците като Да Винчи, Микеланджело и моя любимец Винсент ван Гог, който бил толкова ненадминат, че накрая полудял. И преди всичко не забравяйте изключителните в атлетично отношение същества като Джим Торп, Бейб Дидриксън Закариас и Джес Оуенс; Лариса Латинина и Мохамед Али; Марк Шпиц и Джаки Джойнър-Керси.
С цялата си скромност трябва да включа и себе си в свръхчовешкия спектър – и то с основание, както скоро ще разберете.
Накратко, хората като мен са родени за велики неща. Ние се стремим към злополучието. Стремим се да завладяваме. Искаме да си пробием път през всички ограничения – духовни, политически, артистични, научни и физически. Опитваме се да поправим несправедливостите, когато всички шансове са срещу нас. И сме готови да страдаме заради величието, готови сме да вложим непреклонни усилия и безкрайни приготовления със страстта на мъченици – което според мен е изключителна черта за всяко човешко същество на моята възраст.
В момента трябва да призная, че определено се чувствам изключителен, застанал тук, в градината на сър Дентън Маршал – потънало в лицемерни разкаяния, покварено дърто копеле, най-голямото, което се е раждало на тази земя.
Погледнете го само как стои на колене с гръб към мен, а ножът ми е опрян в гърлото му.
Трепери. Тресе се така, сякаш върху главата му е паднал камък. Можете ли да го подушите? Страха? Обгръща го с миризма, гадна като тази на въздуха след избухването на бомба.
– Защо? – прошепва той.
– Защото ме разгневи, чудовище такова – изръмжавам му. Чувствам как дълбока ярост, по-дълбока от първичното, раз- цепва мозъка ми и кипи през всяка клетка. – Ти спомогна за съсипването на игрите, превърна ги в подигравка и мерзост.
От гърдите му се изтръгва вик:
– Какво?
Все още се прави на объркан.
– За какво говориш?
Хвърлям доказателствата в лицето му под формата на три изобличителни изречения, от които кожата на врата му посинява, а пулсиращата сънна артерия става противно морава.
– Не! – изломотва той. – Това... това не е вярно. Не можеш да го направиш. Да не си полудял?
– Да съм полудял ли? Аз? – питам. – Как ли не! Аз съм най-нормалният човек, когото познавам.
– Моля те – прошепва той. – Имай милост. На Бъдни вечер ще се женя.
Смехът ми е разяждащ като сярна киселина.
– В един друг живот, Дентън, изядох собствените си деца. Няма да получиш милост нито от мен, нито от сестрите ми.
Объркването и страхът му достигат връхната си точка. Вдигам поглед към нощното небе. Усещам как в главата ми се надигат бури и отново проумявам, че наистина съм по-висш, свръхчовек, надарен със сили на хиляди години.
– За всички истински олимпийци – заклевам се – това жертвоприношение ще отбележи началото на края на модерните игри.
А после дръпвам главата на стареца назад така, че вратът му се извива.
И преди да успее да изкрещи, яростно прокарвам острието през гърлото му с такава сила, че главата му се отделя от врата.
Книга първа
ФУРИТЕ 1
Четвъртък, 26 юли 2012 г., 9:24 часа
ЗА ЛОНДОН ТОВА ВРЕМЕ беше безумно горещо. Ризата и сакото на Питър Найт бяха подзигнали от пот, докато тичаше на север по Чешам Стрийт, покрай хотел "Дипломат", и завиваше на ъгъла на Лайъл Мюс в сърцето на "Белгревия", където се намираха някои от най-скъпите недвижими имоти в света.
"Дано не е вярно – изкрещя наум Найт, докато излизаше на старата уличка. – Моля те, боже, не позволявай да е истина."
Но после видя група репортери, които бяха струпали край жълтата лента на издигнатата от лондонската полиция барикада, която препречваше пътя пред кремава на цвят градска къща в джорджиански стил. Найт се олюля и спря. Стори му се, че ще повърне яйцата и бекона, с които бе закусил.
Какво щеше да каже на Аманда?
Преди да успее да събере мислите си или да успокои стомаха си, мобилният му телефон иззвъня. Той го дръпна от джоба си, без да погледне номера на дисплея.
– Найт – изхриптя той. – Ти ли си, Джак?
– Не, Питър, Нанси се обажда – отговори гласът с ирландски акцент. – Изабел се разболява.
– Какво? – изохка той. – Не... Няма и час, откакто излязох от къщи.
– Вдига температура – настоя бавачката, която работеше при него на пълен работен ден. – Току-що я измерих.
– Колко?
– Трийсет и седем и седем. Освен това се оплаква, че я боли стомахът.
– Люки?
– Изглежда добре – отговори тя. – Но...
– Изкъпете и двамата с хладка вода и ми се обадете, ако температурата на Изабел стане трийсет и осем градуса – прекъсна я Найт, затвори телефона и преглътна жлъчката, която се надигаше в гърлото му.
Жилав мъж, около метър и осемдесет, с привлекателно лице и светлокестенява коса, някога Найт беше детектив, назначен към "Олд Бейли", където се помещаваше Централният криминален съд на Англия, но преди две години се беше присъединил към лондонския офис на "Прайвит Интернашънъл" на два пъти по-голяма заплата и престиж. Наричаха Private "агенцията Пинкертън на двайсет и първи век". Компанията имаше офиси във всички големи градове в света и там работеха първокласни патолози, специалисти по сигурността и детективи като Найт.
"Откъсни се – каза си той. – Дръж се като професионалист." Струваше му се обаче, че това е камъчето, което ще преобърне колата. Найт вече бе преживял прекалено много скръб и загуби, и в личен, и в професионален план. Беше изминала само една седмица от самолетната катастрофа над Северно море, в която загинаха шефът му Дан Картър и трима негови колеги. Причините все още се разследваха. Можеше ли да преживее още една смърт?
Найт изтласка този въпрос и разболяването на дъщеря си от съзнанието си и се застави да ускори крачка в непоносимата горещина към полицейската бариера. Заобиколи отдалеч цялата паплач от Флийт Стрийт1, при което зърна Били Кастър, инспектор от Скотланд Ярд, с когото се познаваха от петнайсет години.
Той се отправи право към Каспър – набит мъж с белязано от шарка лице, който се намръщи в мига, в който го видя.
Private няма работа тук, Питър.
– Ако мъртвият наистина е сър Дентън Маршал, значи Private има работа тук, както и аз – отвърна яростно Найт. – Лична работа, Били. Сър Дентън ли е?
Каспър не каза нищо.
– Той ли е? – настоя Найт.
Най-накрая инспекторът кимна, но не изглеждаше доволен.
– Какво общо имате ти и Private? – попита подозрително той.
За миг Найт не каза нищо. Новината го зашемети. Отново се запита как ще каже на Аманда. Но после се отърси от отчаянието си и отвърна:
– Лондонският организационен комитет за Олимпийските игри е клиент на Private. Което означава, че и сър Дентън е клиент на Private.
– А ти? – попита Каспър. – Теб лично какво те засяга? Приятел ли си му или какво?
– Много повече от приятел. Беше сгоден за майка ми.
Суровото изражение на Каспър омекна леко и той задъвка долната си устна, преди да каже:
– Ще видя дали мога да те вкарам. Илейн ще иска да говори с теб.
Найт внезапно изпита чувството, че срещу него заговорничат невидими сили.
– Илейн е поела случая? – попита той и изпита желание да удари нещо. – Не говориш сериозно.
– Напълно съм сериозен, Питър – отвърна Каспър. – Голям късметлия си.
*Нарицателно за британските репортери; до 80-те години на ХХ в. там са се намирали редакциите на почти всички британски вестници – бел. прев.

Джеймс Патерсън е в топ 100 на най-известните личности в света според сп. "Форбс". Към днешна дата той има деветнайсет книги, които са ставали последователно № 1 в класацията за бестселъри на в. "Ню Йорк Таймс". Според книгата на рекордите "Гинес" той е написал повече бестселъри включени в класацията на "Ню Йорк Таймс" от всеки друг автор по света. Откакто първият му роман печели наградата "Едгар" през 1977 година, книгите му са продадени в над 205 милиона екземпляра.

Джеймс Патерсън е авторът на популярната детективска поредица от последните двайсет години - романите за Алекс Крос. По две от успешните му книги са направени и филмите"Целуни момичетата"и "Когато дойде паякът".