За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате.
Вход | Регистрация
За да коментирате, да оценявате или да докладвате коментар, влезте в профила си. Вход | Регистрация
karabastun
Рейтинг: 1178 НеутралноСмешна работа.
[email protected]Спомнете си Нобеловата награда за мир на Обама.
karabastun
Рейтинг: 1178 ВеселоСамо заради това че е негър президент.
[email protected]:)
karabastun
Рейтинг: 1178 ЛюбопитноСлед наградата голям мир падна на планетата.
[email protected]eti mehter
Рейтинг: 2785 ВеселоСветлана Алексиевич, която от 2020 година живее в Германия.
Bukalemun=======
Орхан памук и той живее в САЩ.... Елиф Шафак и тя някъде е Европа....
Който получи Нобел ....му дават паспорт да пътува...
eti mehter
Рейтинг: 2785 ВеселоДо коментар [#1] от "karabastun":
BukalemunТова с Обама бе наистина голяма пързалка....!
Хвърлиха прах в очите на мюсюлманския свят...уж САЩ са изтрезнели....
Julian Mall
Рейтинг: 876 Неутрално""Аз се срещам с много украинци и те ми казват "Няма да чета Достоевски, няма да слушам Чайковски". Аз си мисля, че те го казват от отчаяние. "
По-добре миг свобода отколкото живот в робствоКакво отчаяние бе Аликсиивич. Казват го от любов към великата руска култура която щяла да ни спаси от войната. На кой свят живееше когато от 2014г в Украйна се излива само омраза към всичко руско пък сега се правиш на учудена.
Julian Mall
Рейтинг: 876 Весело"По време на СССР ние бяхме сплотени и сега ми беше нерално да си представя, че украинците и хората в Беларус воюват", каза писателката и добави:"
По-добре миг свобода отколкото живот в робствоЯ, Аликсиивич се издаде като съветски човек изпитваш носталгия по СССР. Това любимите ти украинци няма да ти простят защото по времето на СССР те били геноцидирани и потискани.
deaf
Рейтинг: 2211 ВеселоДо коментар [#7] от "Julian Mall":
До коментар [#5] от "eti mehter":
До коментар [#1] от "karabastun":
Луи дьо Фюнес като Путин:
https://www.youtube.com/watch?v=3tDcmSOiyyo&t=40s
batzdravo
Рейтинг: 2799 НеутралноОт първите постове под статията, лъха огромната любов на оркостанските подопашници, т.е. изпълнява се пожеланието на Светлана Алексиевич! Нищо че, тази “огромна любов” е насочена към нея, под формата на обикновен хейт, защото такава е “любовта” на орките и техните подопашници!
irl471142598
Рейтинг: 3153 РазстроеноДо коментар [#1] от "karabastun": "Смешното" е че критикува агресорът Русия ...
irl471142598
Рейтинг: 3153 НеутралноСтатия за митовете на руската пропаганда коства поста на руски учен
02 Септ. 2023
ИСКРАН
"Русия преживява болезнено синдрома на загубеното имперско величие", пише Гарбузов
Директорът на Института за САЩ и Канада Валерий Гарбузов е уволнен след публикация за руската пропаганда, съобщи руската редакция на БиБиСи. Институтът е към Руската академия на науките. Гарбузов го ръководи от 2016 г. Той е историк и политолог.
"Да, вчера беше подписана заповед за прекъсване на трудовия ми договор. Причината не е посочена. Според договора това е право на работодателя", коментира Гарбузов пред ТАСС. Руско езичните опозиционни медии свързват уволнението му с негова статия за руската пропаганда по време на войната и за мястото на Русия в световната политика. В края на август "Независимия газета" публикува колонка на Гарбузов, в която той пише за "атмосферата на псевдопатриотично безумство" и в "условията на пълзяща реставрация на сталинизма" руската пропаганда създава нови митове – за криза на глобализацията и целия "англо-саксонски свят", за "нова антиколониална революция", за "провал на американската доминация" и за "упадък на Запада". Гарбузов пише, че за тези твърдения няма никакво основание. "Доминирането на САЩ – обективно постоянно действащ фактор, започва от началото на ХХ и съществува и до днес", пише в коментара му.
Валерий Гарбузов отбелязва, че днес на планетата съществуват "само две неформални империи – САЩ и Китай".
"Русия е бивша империя, наследница на съветската супердържава, преживяваща крайно болезнено синдрома на внезапно изгубеното имперско величие", заключава историкът. По думите му с помощта на такива митове руската пропаганда формира "съвременно утопично съзнание". Той отбелязва със съжаление, че населението на Русия "с поразителна лекота, наивно и мълчаливо приема тезите на тоталната държавна пропаганда".
Руските пропагандни канали разкритикуваха статията на Гарбузов. РАН не коментира уволнението.
Илиян Славчев
Рейтинг: 8 НеутралноСтранно е да съпоставиш концепциите на Нобел и света днес! Особено този в България!
selqnin
Рейтинг: 856 НеутралноДо коментар [#1] от "karabastun":
оркофлите никога не сте били смешни-
ГНУСНИ СТЕ!!!
amerikanbastard
Рейтинг: 555 НеутралноNowadays Nobel price is sheer nylon!
Freedom's just another word for nothin' left to losepenetrating
Рейтинг: 5672 НеутралноВремето лекува раните, но белезите остават завинаги.
Some people have got a mental horizon of radius zero and call it their point of view. David Hilbertamerikanbastard
Рейтинг: 555 Неутрално---
You are simply ignorant!
---
Freedom's just another word for nothin' left to lose
uq
Рейтинг: 1466 НеутралноАх моля ви, спрете аз мразя човека
Не струва той ваша защита :)
ЧовекЪТ, Алексиевич е гадно копеле, винаги е бил. Голям боклук
uq
Рейтинг: 1466 НеутралноДо коментар [#12] от "Илиян Славчев":
И какви са концепциите на Нобел я ни светни, тоя мащабен философ каква концепция е имал
ljn32685115
Рейтинг: 15 НеутралноХи, хи -"Нобелова награда за мир" и Хенри Кисинджър, Ясер Арафат, Нелсън Мандела, Джими Картър, Ал Гор, Б. Обама, Марти Ахтисаари - все герои оцапани с невинна кръв!
Джонджо
Рейтинг: 116 Неутрално,,Лауреатка’’ е думата, която търсите. Грабвайте речниците!
Торбеш
Рейтинг: 1110 НеутралноМоля ви се, за изучаващите руссссский язък:
Като българин съм горд, че думата "неудачник" е незаменяема чуждица в българския език, заемка от руския език.Думата “СЛОЖНО” в съвременния руссский язък се превежда на български език като ТРУДНО.
Сложно=трудно, мъчно, не се удава лесно.
Сложности=трудности, затруднения.
тулса
Рейтинг: 2113 НеутралноДо коментар [#14] от "amerikanbastard":
"The glory of God is intelligence"Има вече и нобелевский инноагент..:) В Русия де.
тулса
Рейтинг: 2113 ВеселоДо коментар [#21] от "Торбеш":Думата “СЛОЖНО” в съвременния руссский язък се превежда на български език като ТРУДНО....
"The glory of God is intelligence">>> А наречието СЛОЖНО в съвремения български език се превежда като комплицирано.
Да , колега, Трудно быть богом.:)
irl471142598
Рейтинг: 3153 НеутралноДо коментар [#16] от "amerikanbastard":
Не ти разбираме езика. Пиши на родния си руски
irl471142598
Рейтинг: 3153 НеутралноДо коментар [#23] от "тулса":
Разгеле, това помолих и колегата ти. Пишете си спокойно на родния език.
xzg29523611
Рейтинг: 8 НеутралноДо коментар [#6] от "Julian Mall":
Аз Висоцки вече не слушам даже