Езиков спор дели Санджак

Езиков спор дели Санджак

В основното училище “Стефан Неманя” в Нови пазар първокласникът бошняк* Рамиз бъбри със съучениците си, повечето от които са сърби. Децата нямат представа, че езикът, на който си говорят, става обект на все по-ожесточени спорове. Преди разпадането на Югославия по-голямата част от държавата говореше на сърбо-хърватски. След това всяка нова държава в опит да докаже идентичността си изобрети свой собствен език - сърбите вече говорят сръбски, хърватите - хърватски, бошняците - бошняшки. За външния наблюдател те звучат еднакво. Това обаче не им пречи да предизвикват лингвистични войни.

Бошняшки в основното училище

Именно такъв е случаят в югозападната сръбска провинция Санджак, където местните политици проведоха успешна кампания за обучение на “бошняшки” в основните училища. След месеци натиск най-накрай сръбското министерство на образованието разреши започването на уроци по бошняшки от началото на този месец. Макар и за Нови пазар, 120-хиляден град с 86 процента бошняшко население, решението да изглежда оправдано, то предизвика бурна реакция от страна на политици и родители. Според разпоредбите уроци ще се провеждат при наличие на 15 процента бошняци в общината. Вместо да успокои положението, решението на Белград само подхрани напрежението. Докато сръбските радикали поискаха оставката на министъра, от бошняшката културна асоциация “Матица бошняка” изразиха съмнение, че уроците по бошняшки ще просъществуват дълго. Разделени са и бошняшките политически партии. Членовете на "Листа бошняшка коалиция" (ЛБК) на Сюлейман Углянин, дали началото на кампанията, са доволни от изхода. Демократичната партия на Санджак (ДПС), най-влиятелната партия в провинцията, обаче критикува начина, по-който е въведена промяната.

Обучение на местен диалект

В основата на тяхното несъгласие стои фактът, че учебниците по бошняшки са написани непрофесионално от местни аматьори без координация с експерти от Сараево. "Трябва да ползваме официално учебници от Босна", казва Елияз Реброня, член на ДПС и учител по литература в Нови пазар. "Повечето от текстовете трябва да бъдат от тези учебници и само да бъдат допълвани от местни автори. Не може хора, публикували по няколко поеми, да пишат учебници". Според него, подемайки инициативата, ЛБК не е взела предвид качеството на учебниците и не е помислила за учениците, които ще учат по тях. За да стане положението още по-сложно, радикалите в Белград осъдиха преподаването на бошняшки в училищата, а местните им членове в Нови пазар похвалиха инициативата. "Ако бошняците или мюсюлманите решат, че майчиният им език е бошняшки, ние нямаме нищо против." Според радикалите инициативата цели да покаже на бошняците, че са различни от сърбите, докато също толкова важно е да се покаже колко дълго двете общности са живели заедно. "Ние сме един народ с две религии. Това не може да бъде забравено за една нощ", посочва местният лидер на радикалната партия. Учителите по литература са още по-крайни. "Какъв бошняшки? Всички тук говорим на един и същ местен диалект!"

----

* В бивша Югославия бошняци се нарича етническата група, изповядваща исляма, чийто произход е много близък до този на българските помаци.