Европа търси нова посока след вота за Брекзит (хронология до 15:00)
Пред Европейския съюз предстоят дни на изпитания, след като на провелия се вчера референдум британците казаха "не" на членството в блока. Противно на първоначалните прогнози, резултатите се преобърнаха и при 100% преброяване лагерът за Брекзит спечели с 51.9%.
Няколко часа след обявяване на резултатите, британският премиер Дейвид Камерън обяви, че подава оставка. Новият министър-председател трябва да бъде избран на конгреса на консерваторите през октомври.
Вотът показа една разделена Великобритания. Лондон, Северна Ирландия и Шотландия гласуваха твърдо за Бримейн, но индустриалният север подкрепи Брекзит. Лидерът на Шотландия Никоал Стърджън намекна, че скоро може да има референдум за независимост, тъй като хората й ясно са показали воля за оставане в ЕС.
Пазарите реагираха незабавно на новината. Британският паунд се срина до най-ниските си нива от 31 години, а цените на смятани за сигурни инвестиции като държавни ценни книжа и злато тръгнаха уверено нагоре.
Из цяла Европа националистите призоваха за аналогични референдуми в собствените си страни. Председателят на ЕК Жан-Клод Юнкер заяви, че вотът на британците няма да е началото на края. Следващите дни предстоят редица срещи на високо равнище в Брюксел, където трябва да се вземе решение за следващите действия на общността.
"Дневник" спроледи за вас всичко най-важно по темата на живо до 15:00 часа Хронологията на събитията може да видите по-долу.
14:51- Полша ще предложи реформи, които да превърнат ЕС в силен блок от суверенни държави, заяви премиерът на страната Беата Шидло. Според нея референдумът във Великобритания е резултат от много кризи.
По-рано председателят на управляващата партия Ярослав Качински коментира, че сега е нужен нов договор за ЕС.
14:20 - Председателят на Европейската комисия (ЕК) Жан-Клод Юнкер заяви, че вотът за Брекзит не е началото на края за ЕС. На импровизирана пресконференция в централата на ЕК в Брюксел Юнкер отговори на зададения му от репортер въпрос просто с "не". Той напусна залата за пресконференции само след два въпроса на журналисти под аплодисментите на служителите на ЕК.
14:18 - Вътрешнопартиен вот на недоверие срещу Джеръми Корбин поискаха двама британски депутати в писмо до председателя на парламентарната група на Лейбъристката партия. Те настояват групата да обсъди въпроса в понеделник и ако предложението бъде прието, лейбъристите в парламента ще гласуват тайно на 28 юни.

14:01 - "Няма нужда да бързаме", заяви основният активист за излизане от ЕС Борис Джонсън и каза, че нищо няма да се промени в близкото бъдеще. Той се обърна към младите британци, които гласуваха предимно за оставане в съюза, обещавайки, че те няма да бъдат изолирани и че Великобритания ще остане част от Европа.
13:57 - "Това е удар за Европа", заяви германският канцлер Ангела Меркел. "Какво ще се случи в следващите дни, седмици и месеци, зависи от това какво ние, оставащите 27 нации сме в състояние да направим и искаме да направим", предаде думите й "Гардиън".
13:40 - Шотландия ще организира референдум, докато още е в ЕС, за да не се налага да кандидатства отново, каза премиерът Никола Стърджън. Според нея е "демократично неприемливо" страната да бъде изведена от съюза против волята си.
Scotland will move quickly for second referendum so voting while still In the EU and not applying to re-join
— norman smith (@BBCNormanS) June 24, 2016
13:35 - "Дълбоко съжалявам, но това е техният избор и трябва да го уважим". Така коментира резултатите от референдума френският президент Франсоа Оланд. Той увери, че процедурите съгласно европейските договори процедурите при излизане на страна член ще бъдат задействани бързо.
"Трябва бързо да си дадем сметка защо хората загубиха доверие в европейския проект", каза Оланд и изрази тревога от възможен възход на популистите. Той допълни, че ЕС не може да продължи да работи по този начин.
13:20 - Европейската централна банка (ЕЦБ) "отблизо наблюдава финансовите пазари", на които цените на акциите в рамките на еврозоната рязко се обезцениха тази сутрин, след като станаха известни резултатите от вота във Великобритания. Това съобщиха от институцията на фона и на поевтиняващото евро.
Тази сутрин членовете на управляващия съвет на ЕЦБ проведоха телефонен разговор. След него беше обявено, че институцията е в готовност да осигури допълнителна ликвидност, ако се наложи - както в евро, така и в други валути.
13:14 - Външният министър на Германия Франк-Валтер Шайнмайер покани на извънредна среща утре колегите си от Франция, Белгия, Холандия, Италия и Люксембург.
12:55 - Евроскептичните партии в Дания и Швеция призоваха за провеждането на референдуми за членство в ЕС. Както Датската народна партия, така и "Шведски демократи" са значими сили в националните парламенти.
12:33 - Русия иска ЕС да остане водеща икономическа сила. Така Кремъл коментира резултатите от британския референдум.
"Отношенията на Русия и Великобритания не са били лесни. Надяваме се, че новата ситуация разбирането за необходимостта от добри отношения с Москва ще надделее", заяви говорителят на Кремъл Дмитрий Песков.
12:20 С крясъци "Срамота!" британци посрещнаха основния активист за Брекзит и бивш кмет на Лондон Борис Джонсън, докато той излизаше от дома си тази сутрин.
Boris soundly booed this morning #Brexit #EURefResults #BorisJohnson pic.twitter.com/x4xBOCnhk0
— Adam Page (@adamp1972) June 24, 2016
12:11 - "Мястото на Великобритания в НАТО остава непроменено", заяви генералният секретар на алианса Йенс Столтенберг. "Уверен съм, че Обединеното кралство ще остане отдаден член на НАТО и ще продължи да играе водеща роля в организацията".
Преди референдума организацията призова британците да останат в ЕС.
11:44 - Правителствата на Франция и Германия се събират извънредно заради британския референдум. В 11.30 ч българско време трябва да е започнала срещата на Ангела Меркел с министрите й.
Френският кабинет трябва да се събере в 17 часа българско време.
11:31 - Милиардерът Доналд Тръмп, който по всяка вероятност ще е канидатът на републиканската партия в САЩ за президент, заяви, че на референдума британците са гласували "да си върнат контрола над страната". Той нарече допитването до народа "страхотно нещо".
Тръмп е в голф имението си в Шотландия.

11: 22 - Испания ще работи за постигане на съвместно управление с Великобритания над Гибралтар, заяви испанският външен министър Хосе–Мануел Гарсия-Маргайо.
Жителите на малкия анклав масово гласуваха за оставане в ЕС.
11:00 - Гуверньорът на Bank of England Марк Карни заяви, че централната банка е готова да предостави допълнителни 250 млрд.паунда при нужда да се стабилизират финансовите пазари след референдума за Брекзит.
Карни добави, че Bank of England ще обсъди дали да предприема допълнителни дейсвия в следващите седмици.
Гуверньорът подчерта, че капиталовите изисквания за най-големите местни банки са десет пъти по-високи отколкото преди финансовата криза. Карни изтъкна, че британските банки са преминали през стрес тестове, които са ги поставили в условия далеч по-сурови от настоящите условия.
10:49 - Швейцарската централна банка реагира бързо на вота на британците и интервенира на валутния пазар, за да помогне на франка, който се оказа под силен натиск, съобщи "Файненшъл таймс". Швейцарската валута наред със златото се смята за убежище за инвеститорите в моменти на криза и затова тази сутрин започна да поскъпва на фона на сриващия се паунд и на водещите борсови индекси. В началото на днешната търговия франкът поскъпна с 1.4 на сто спрямо еврото и с 6.6 на сто спрямо паунда.
10:42 - Камерън ще посети кралица Елизабет Втора, за да я уведоми официално за решението си и най-вероятно ще продължи да ръководи правителство в оставка, което да бъде сменено в следващите 3 месеца.
10:33 - Очаквано европейските пазари отвориха със силен спад на водещите си индекси. В Лондон FTSE 100 за 20 минути търговия изгуби 7.5% от вчерашната си стойност, в Германия DAX вече се срина с 10 на сто, а във Франция CAC 40 – 7 на сто. Данните са към 10.20 ч. българско време, преди Дейвид Камерън да обяви, че се оттегля от поста на премиер.
10:25 - Премиерът Дейвид Камерън подаде оставка след резултатите от референдума. Той заяви, че след референдума страната има нужда от нов лидер. "Аз не мога да съм капитанът, който ще определи бъдещето на страната", каза той в специално изявление. По думите му нов лидер трябва да бъде избран след три месеца, през октомври, когато има конгрес на неговата консервативна партия.

10:20 - Председателят на Европейския съвет Доналд Туск заяви, че всички в блока са се надявали на друг резултат, но са подготвени и за такъв вот. Той коментира, че е рано да се предвидят последствията за Великобритания, но сега не е моментът за истерични реакции. Туск обяви, че Брюксел е решен да запази целостта на ЕС като съюз на 27 страни и допълни, че е поканил лидерите им на неформална среща в навечерието на срещата на върха.
09:55 - Лидерите на ЕС ще имат неформална среща в понеделник, без представител на Великобритания, за да обсъдят последиците от референдума, съобщи телевизия "Скай". Само ден по-късно започва официалната среща на високо равнище.
09:49 - Парламентът на Великобритания трябва да се позове на чл.50 от Лисабонския договор и веднага да започне двугодишния процес по излизане от ЕС.
09: 38 - Унгарският премиер Виктор Орбан заяви, че референдумът във Великобритания показва, че Брюксел трябва да обръща повече внимание на общественото мнение и да има подходящ отговор на ключови проблеми като миграцията, предаде "Ройтерс".
Той допълни, че скоро ще има среща на страните от Вишеградската четворка (Унгария, Полша, Чехия, Словакия), на която да се обсъдят вариантите след Брекзит.
На въпрос какво ще се случи със стотиците хиляди унгарци във Великобритания, Орбан отговори, че най-вероятно Лондон ще трябва да договори споразумение с ЕС по въпроса.
09:20 - Външният министър на Великобритания Филип Хамънд обяви, че премиерът Дейвид Камерън няма да подаде оставка въпреки резултата от референдума.
"Това, от което има нужда страната сега, е чувство на приемственост и сигурност", зави той пред телевизия "Скай".
09:08 - Рейтинговата агенция Standard and Poor's обяви, че рейтингът на Великобритания - най-високият възможен - "вече е несъстоятелен".
Други агенции като Fitch и Moodys вече понижиха доскоро отличния ААА рейтинг на Обединеното кралство още преди референдума.
08:47 - Френският посланик у нас Ксавие дьо Кабан също коментира референдума.
"И сега победител е... Владимир Владимирович (руския президент Владимир Путин - бел.ред.). Благодарение на британските избиратели! Много мъдро, няма що, идеята за референдума ", написа той в "Туитър".
And now, the winner is... Vladimir Vladimirovich ! Thanks to UK leave voters ! T'was so witty, the idea of the referendum...
— X Lapeyre de Cabanes (@France_Bulgarie) June 24, 2016
08:26 - Германският външен министър заяви, че днес е "тъжен ден за Европа".
"Новините от Великобритания са отрезвяващи. Изглежда днес е тъжен ден за Европа и Великобритания", написа Франк-Валтер Щайнмайер в профила си в "Туитър".
08:13 - Вече е официално: Великобритания е гласувала за излизане от ЕС, предаде Би Би Си.
За Брекзит са гласували 16 835 512 души, а за оставане в блока - 15 692 093 души.
08:05 - Жителите на Шотландия и Северна Ирландия са гласували убедително за оставане на Великобритания в ЕС, сочат окончателните резултати от преброяването на всички избирателни райони в тези две отделни административни части на Обединеното кралство.
1.66 млн. шотландци са гласували за продължаване на европейската интеграция, а само 1 милион - против това.
В Северна Ирландия 440 хиляди избиратели са гласували за запазване на членството в ЕС, което е близо 56 на сто от подадените гласове. 349 хиляди са гласували за Брекзит.
Жителите на Уелс обаче са гласували за излизане на Великобритания от ЕС. За разрив с Брюксел са подадени 8545 000 гласа, а за оставане в Евросъюза - 772 220.

08:00 - Лидерът на крайната десница в Холандия Геерт Валдерс призова страната си също да проведе референдум за напускане на ЕС. "Искаме ние да вземаме решенията за нашата страна, нашите пари, нашите граници и за имигрантите", гласи изявлението му.
07:48 - "В момента сме в неизследвана територия", заяви сътрудник в кабинета на Дейвид Камерън. "Всички в кабинета са много уморени. Никой не е спал".
07:43 - Лидерът на шотландците Никола Стърджън обяви, че резултатите ясно показват, че шотландците искат да останат в ЕС. "Зелените" заявиха, че ще подкрепят Стърджън, ако инициира нов референдум за независимост на шотландците.
Междувременно националистическата партия Шин Фейн заяви, че референдумът "коренно е променил политическия пвйзаж във Великобритания и засилва мотивите за свикване на допитване за отделяне на Северна Ирландия. Британското правителство изгуби всякакъв мандат да представлява интересите на Северна Ирландия, след като резултатите сочат, че заради референдума севера ще остане откъснат от ЕС.
07:34 - Германският вицепремиер и икономически министър Зигмар Габриел нарече случващото се във Великобритания "лош ден за Европа".
Damn! Ein schlechter Tag für Europa. #EUref
— Sigmar Gabriel (@sigmargabriel) June 24, 2016
07:24 - Лидерът на националистите от UKIP Найджъл Фараж призова премиера Дейвид Камерън да подаде оставка незабавно. Източник от средите на лейбъристите коментира пред Би Би Си, че ако британците изберат да напуснат ЕС, министър-председателят трябва сериозно да преосмисли поста си.
Но неговите колеги от консервативната партия - бившият кмет на Лондон Борис Джонсън и Майкъл Гоув, подкрепящи Брекзит, призоваха с писмо Камерън да остане начело на страната независимо от изхода на референдума.
07:13 - Три водещи британски телевизии – Би Би Си, "Скай" и ITV – прогнозираха, че вотът за Брекзит ще победи с 52% срещу 48 на сто за оставане в ЕС.
Прогнозата на Би Би Си е на база преброени гласовете от 309 при общо 382 избирателни района.
Лондон и Шотландия са гласували категорично за оставане в блока, но вотът в северната част на Великобритания е коренно противоположен.
Избирателите в Уелс и английските графства убедително са гласували за Брекзит, посочва Би Би Си.
07:00 - Паундът стигна най-ниското си ниво от 1985 г. насам, след като пазарите реагираха на новината за обрата в референдума.
06:55 - Избирателната активност е по-висока от миналогодишните парламентарни избори и е около 72 %.
06:45 - По данни на ITV резултатите от преброените в момента бюлетини сочат, че за оставане на Великобритания в ЕС са подадени 13.168 милиона гласове, а за излизане – 14.099 милиона, при преброени над 80% от гласовете.
06:37 - Лидерът на крайните националисти Найджъл Фараж, който по-рано се подготвяше за загуба, обяви, че "днес отбелязваме победа на обикновените хора, на свестните хора".