Варвара от Харков: А през прозореца всичко изглежда нормално, само хората ги няма

Варвара от Харков: А през прозореца всичко изглежда нормално, само хората ги няма

Украинската служба за извънредни ситуации разпространи снимки на повредената от снаряд жилищна сграда в град Чухуев, в Харковска област. В самия Харков няма повредени сгради, но се носят слухове, че предстои бомбардировка
Reuters
Украинската служба за извънредни ситуации разпространи снимки на повредената от снаряд жилищна сграда в град Чухуев, в Харковска област. В самия Харков няма повредени сгради, но се носят слухове, че предстои бомбардировка
Варвара живее в Харков, вторият по големина град в Украйна. Работи с различни български компании и така е намираме - чрез един от партньорите й в София.
Първия ден от руската инвазия в Украйна е. Хаосът, неизвестността и страхът са взели връх и е разбираемо, че Варвара предпочита да я представим само с малкото й име и без снимка, защото "много хора в България ме познават".
Седи в дома си с двете си малки деца в един от квартали "спални" на Харков в североизточната част на Украйна. Разстоянието от столицата Киев е приблизително толкова, колкото от Луганск, столицата на една от самопровъзгласилите се проруски провинции.
"Събудихме се в пет часа сутринта от тътена на взривове, но бяха далече. Взривовете продължават да се чуват и през деня", разказва ми Варвара
Трябва да си пишем в месинджъри и пощи, защото в града все още работи само мобилният интернет, а той е твърде слаб и непостоянен за аудио или видео разговор.
Опитва се да се сдържа пред непознат човек, но е силно уплашена: "С малки деца сме, страшно е".
Сутринта в Чухуев, на около 20 км от Харков, снаряд силно е повредил панелен жилищен блок. Градчето има военно летище, което явно е било мишена. В съседния Волчанск дълга колона от танкове и военни камиони изчаква на пътя.
Жилищен блок, повреден от обстрел в град Чухуев, Харковска област.
Жилищен блок, повреден от обстрел в град Чухуев, Харковска област.
"Засега не се паникьосваме. Не са пускали сирените за въздушна тревога", казва Варвара, но добавя, че в метрото вече има хора, които се крият в подземните станции от бомбите.
Ако започне бомбардировка, тя планира да се скрият в мазето на предприятието, където работи. То може да служи и като скривалище. Не е виждала войници. Казва, че те са на границата, на около 30-40 минути с кола от дома й.
Засега в квартала на Варвара има електричество и телевизорът работи. Възстановено е подаването на вода в някои райони, където е била спряла сутринта. Даже и градският транспорт в двумилионния град, казват, работи, но Варвара не може да е напълно сигурна, тъй като не е излизала. Освен за кратко сутринта, за да се запаси с храна.
Детските градини и училищата са затворени, а кметът на Харков е призовал съгражданите си да не излизат. Работодателите също не настояват да се ходи на работа "до изясняване на ситуацията".
След сутрешното оживление, когато хората са излезли да теглят пари, да се запасяват с храна и вода, сега в квартала на Варвара е тихо. Навън няма жива душа. 32-годишната жена също е вкъщи и когато я моля да погледне през прозореца и да ми разкаже какво вижда, тя ми казва "През прозореца - е обикновен ден".
"Засега чакаме. Документите и парите са готови", добавя в отговор на въпроса смятат ли да бягат към границата. Единствените указания, които са получили от властите са "да не изпадат в паника и да седят вкъщи".
Но това е трудно постижимо, особено, ако единственото, което ти остава, е да скролваш новините. "Всички казват, че всеки момент ще започнат да ни бомбардират", казва Варвара. Сигурна информация няма и всеки разпространява сред познатите си, каквото е чул.
Харковчани, опитващи се да напуснат града, са попаднали в задръстване
Reuters
Харковчани, опитващи се да напуснат града, са попаднали в задръстване
Връзката с Русия също не е прекъсната и Варвара прекарва част от времето си в разговори с познатите си от другата страна на границата:
"Всички сме в шок. Никой не е мислил, че това е възможно да се случи. Разбира се, никой не се нуждае от война. Днес ми писаха много мои познати от Русия. Те също са в ужас от случващото се. Руснаците не подкрепят своя президент".
Питам я има ли кой да спре Путин, в това, което председателят на Европейската комисия Урсула фон дер Лайен определя като "опит да върне часовника назад до времената на руската империя".
Отговорът й ме изненадва: "Това няма да го коментирам, защото съм родена през 1990 г.".
Тя вярва, че западни санкции биха имали ефект върху Путин, защото "като минимум, малко ще му "вържат" ръцете".
"В Украйна всички го смятат за луд", продължава Варвара. "Този човек провокира война, знаейки предварително, че тя ще донесе загуби. Нашите дядовци не са воювали за това".
Тъкмо се каня да я попитам откъде вижда спасението и Варвара ме прекъсва: "По телевизията казаха, че има вероятност от бомбардировка. Трябва да събера, за всеки случай, дрехи на децата".
Уговаряме се да се чуем отново. "Всичко ще бъде наред", казва ми Варвара на раздяла.